Natale senza regali ( översättning till serbiska)

Reklam
översättning till serbiskaserbiska
A A

Božić bez poklona

Versioner: #1#2
Desi se ponekad da se osetimo sami
I pretvaramo se da je u redu ovako
Da pre ili kasnije mora proći
Ovo smrzavanje bez drhtavice
 
Probudio sam se sam i danas
Zapitao sam se ako je u redu ovako
Ako je sloboda jedan neizmerni zatvor
Ili je samo hladnoća ovog ponedeljka
 
Sada ova svetlost mi čini loše znaj
Praznina koju si ostavila je i dalje ovde
Možda te vreme neće nikada izbrisati
Ali još jedan Božić bez poklona je ovde
 
Spuštenih očiju hodam kroz prodavnice i osmehe, izbegavam da gledam moj odraz
u izlozima,već sam isključen ovako
 
Sada sva ova svetlost mi čini loše
Praznina koju si ostavila je i dalje ovde
Možda te vreme neće nikada izbrisati
Ali još jedan Božić bez poklona je ovde
 
Gde ću biti šta ću raditi
Ne gledajmo nazad više
Bila si u pravu ti
Dok sam pokušavao da letim
Ostavio sam te dole
 
Sada ova svetlost mi čini loše znaj
Praznina koju si ostavila je i dalje ovde
Možda te vreme neće nikada izbrisati
Ali još jedan Božić bez poklona je ovde
 
Ova praznina koju si ostavila je još uvek ovde
I ova sloboda s kojom ne znam šta da radim
 
Još jedan Božić bez poklona je ovde
još jedan Božić bez poklona je ovde
 
Inskickad av lanuslanus Tor, 27/06/2013 - 13:14
italienskaitalienska

Natale senza regali

Marco Mengoni: Topp 3
Idioms from "Natale senza regali"
Kommentarer