Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Natalya Reznik
Natalya Reznik
Låttitel, Album, Språk
Alla låttexter
А давай улетим на Марс... (A davay uletim na Mars...) ryska
А может быть, нам даже больше дано... (A mozhet bytʹ, nam dazhe bolʹshe dano...) ryska
Бабочка (Babochka) ryska
Баллада о патриотическом поэте (Ballada o patrioticheskom poete) ryska
Бессмысленное (Bessmyslennoye) ryska
В поисках оттенков смысловых... ryska
Да, мы живем без туалета ryska
Далила (Dalila) ryska
Женское эротическое ryska
За всю свою бессмысленную жизнь (Za vsyu svoyu bessmyslennuyu zhiznʹ) ryska
За границей ветров и погодных прогнозов (Za granitsey vetrov i pogodnykh prognozov) ryska
История одного эвфемизма (Istoriya odnogo evfemizma) ryska
Каким же следует старательным... ryska
Когда уже сметёт с лица земли (Kogda uzhe smetyot s litsa zemli) ryska
Колыбельная (Kolybelʹnaya) ryska
Красавица и Чудовище (Krasavitsa i Chudovishche) ryska
Красивый и в меру здоровый (Krasivyy i v meru zdorovyy) ryska
Куриное (Kurinoye) ryska
Лечу самолётом из Денвера до Нью-Йорка (Lechu samolyotom iz Denvera do Nʹyu-Yorka) ryska
Люблю, люблю, люблю, люблю (Lyublyu, lyublyu, lyublyu, lyublyu) ryska
Маятник Фуко (Mayatnik Fuko) ryska
Меланхолическое (Melankholicheskoye) ryska
Моё пальтишко в клеточку (Moyo palʹtishko v kletochku) ryska
Мой мальчик, ты не лгал и не лукавил (Moy malʹchik, ty ne lgal i ne lukavil) ryska
Мы за встречу сегодня пьём (My za vstrechu segodnya pʹyom) ryska
На горло случайно надавишь (Na gorlo sluchayno nadavishʹ) ryska
На свете счастье есть (Na svete schastʹye yestʹ) ryska
Наш нерождённый ребёнок играет в песке (Nash nerozhdyonnyy rebyonok igrayet v peske) ryska
Наше прошлое комом застыло в горле (Nashe proshloye komom zastylo v gorle) ryska
Не доверяйте новостям (Ne doveryayte novostyam) ryska
Не Мандельштамы мы, ни ты ни я (Ne Mandelʹshtamy my, ni ty ni ya) ryska
Невский (Nevskiy) ryska
Независимо и гордо (Nezavisimo i gordo) ryska
Нет у нас общего дома (Net u nas obshchego doma) ryska
Ни в инвалидности ни в коме (Ni v invalidnosti ni v kome) ryska
Нимфа (Nimfa) ryska
О В. И. Ленине (O V. I. Lenine) ryska
О гордости (O gordosti) ryska
О любви (O lyubvi) ryska
О старении (O starenii) ryska
Он был сутулый и ревнивый (On byl sutulyy i revnivyy) ryska
Они меня преследуют, роятся (Oni menya presleduyut, royat·sya) ryska
Оптимистическое ryska
Осень ryska
От меня до тебя, увы, не мостят дорог, (Ot menya do tebya, uvy, ne mostyat dorog,) ryska
От ностальгии нет лекарства (Ot nostalʹgii net lekarstva) ryska
Отец (Otets) ryska
Письмо в Лондон (Pisʹmo v London) ryska
По песочку ползёт младенец (Po pesochku polzyot mladenets) ryska
Пока не видно дирижёра (Poka ne vidno dirizhyora) ryska
Покой уютной тишины (Pokoy uyutnoy tishiny) ryska
Поэзия должна быть глуповата (Poeziya dolzhna bytʹ glupovata) ryska
Поэтcкое-2 (Poetckoye-2) ryska
Поэтское (Poet·skoye) ryska
Приезжай на Московский, я всё ещё там (Priyezzhay na Moskovskiy, ya vsyo yeshchyo tam) ryska
Про комара (Pro komara) ryska
Про собак (Pro sobak) ryska
Про таракана (Pro tarakana) ryska
Про тигра (Pro tigra) ryska
Прошу посмертно занести в скрижали (Proshu posmertno zanesti v skrizhali) ryska
Пусть не взлетают русские ракеты (Pustʹ ne vzletayut russkiye rakety) ryska
Пьяный бомж храпит на остановке (Pʹyanyy bomzh khrapit na ostanovke) ryska
Разбирая фотографии… (Razbiraya fotografii…) ryska
Разделить бы нам счастья крохи (Razdelitʹ by nam schastʹya krokhi) ryska
Расставаний, встречные (Rasstavaniy, vstrechnyye) ryska
Религиозное (Religioznoye) ryska
Речка (Rechka) ryska
Рождество (Rozhdestvo) ryska
С Леной Самсоновой дралась в раздевалке (S Lenoy Samsonovoy dralasʹ v razdevalke) ryska
Самолёты меня таскают туда-сюда (Samolyoty menya taskayut tuda-syuda) ryska
Секретарша (Sekretarsha) ryska
Семи раз я не отмеряла (Semi raz ya ne otmeryala) ryska
Сказочка (Skazochka) ryska
Склероз (Skleroz) ryska
Сколько из сердца вынуто (Skolʹko iz serdtsa vynuto) ryska
Следующая станция – Смерть (Sleduyushchaya stantsiya – Smertʹ) ryska
Стихотворение живёт (Stikhotvoreniye zhivyot) ryska
Та мышь, которая в запарке (Ta myshʹ, kotoraya v zaparke) ryska
Товарищ, огорчаться брось (Tovarishch, ogorchatʹsya brosʹ) ryska
Только взяли по сто (Tolʹko vzyali po sto) ryska
Тоска (Toska) ryska
Травиата (Traviata) ryska
Три дня, десять дней (Tri dnya, desyatʹ dney) ryska
Ты снова пьёшь, мой дорогой Орфей (Ty snova pʹyoshʹ, moy dorogoy Orfey) ryska
У кого-то перо никак не остынет (U kogo-to pero nikak ne ostynet) ryska
У меня в бутылке чистота вешних вод (U menya v butylke chistota veshnikh vod) ryska
У нас был мир (U nas byl mir) ryska
У поэта забота, етить-колотить (U poeta zabota, yetitʹ-kolotitʹ) ryska
Убегаю вдоль по лезвию (Ubegayu vdolʹ po lezviyu) ryska
Философское (Filosofskoye) ryska
Ханука (Khanuka) ryska
Художник (Khudozhnik) ryska
Шпроты (Shproty) ryska
Это время мной когда-то было любимо (Eto vremya mnoy kogda-to bylo lyubimo) ryska
Юзеры, зацикленные на «мыле» (Yuzery, zatsiklennyye na «myle») ryska
Я верно приближаюсь к сорока (Ya verno priblizhayusʹ k soroka) ryska
Я всё равно упорно приезжаю (Ya vsyo ravno uporno priyezzhayu) ryska
Я останусь каждой фразой (Ya ostanusʹ kazhdoy frazoy) ryska
Я пробиваюсь к тебе сквозь толщу народа (Ya probivayusʹ k tebe skvozʹ tolshchu naroda) ryska
Я тебе неверна, но ты без нужды не плачь (Ya tebe neverna, no ty bez nuzhdy ne plachʹ) ryska
Kommentarer