Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
  • Mark Forster

    Nur du → översättning till franska

Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

Juste toi

Toutes les paroles que tu dis
Ne sont que des expressions de tes peurs.
Tu ne veux pas être seul·e ; logique, qui veut ça ?
Alors tu oublies parfois que la beauté réside en toi.
 
Si tu causes encore comme ça,
Demande-toi pourquoi.
Si tu vois à nouveau tout en noir,
Dis-moi la raison.
 
Refrain:
Tu vois tout comme ça seulement dans ta tête,
Pour une fois, laisse tes pensées tranquilles parce que souvent,
C’est juste toi et ta tête,
Toi et ta tête, toi et ta tête.
 
Tous les doutes que tu portes en toi
Sont pour la plupart infondés et du gâchis.
Tu veux être certain·e mais il n’y a pas de certitudes.
Pourquoi tu te convaincs1 pas que tout va bien ?
 
Si tu causes encore comme ça,
Demande-toi pourquoi.
Si tu vois à nouveau tout en noir,
Dis-moi la raison.
 
Refrain (×2):
Tu vois tout comme ça seulement dans ta tête,
Pour une fois, laisse tes pensées tranquilles parce que souvent,
C’est juste toi et ta tête,
Toi et ta tête, toi et ta tête.
 
Tu n’as pas été si seul·e jusqu’ici
Et à cause de ça, tu vois que tant de choses vont bien.
On ne peut jamais être certain, mais ce n’est pas si grave ;
Au mieux c’est quelque chose qui n’est pas visible.
 
Si tu causes encore comme ça,
Demande-toi pourquoi.
Si tu vois à nouveau tout en noir,
Dis-moi la raison.
 
Refrain (×2):
Tu vois tout comme ça seulement dans ta tête,
Pour une fois, laisse tes pensées tranquilles parce que souvent,
C’est juste toi et ta tête,
Toi et ta tête, toi et ta tête.
 
  • 1. Littéralement : Pourquoi ne te fais-tu pas confiance ?
Originaltexter

Nur du

Låttexter ( tyska)

Mark Forster: Topp 3
Kommentarer