Nur mit dir zum Himmel ( översättning till ungerska)

Reklam
översättning till ungerska ungerska
A A

Kettesben veled a mennyekben

Néha azt gondolom, nincs kitartás tebenned
Helyet szorítasz nekem a szívedben,
Aztán újból kidobsz engem.
Tudod jól hogy megőrülök teérted,
És semmit sem tehetek ez ellen.
Mert olyan nélküled, ahogy itt állok egyedül.
És kérdezem magamtól vajon miért?
 
[Refrén:]
Veled együtt a mennybe, veled együtt vissza,
Mindketten örökre, veled boldog vagyok,
Veled együtt a naphoz, vagy akár a holdra,
Maradjunk mi együtt, bármi is történjen.
 
Veled együtt a mennybe, veled együtt a célba
Talán nem mindig, de nagyon érzelmesen
Mindent odaadni: "Én szeretlek téged"!
Csak veled együtt, az egész életen át
Te vagy nekem a mindenem.
 
Néha te úgy érzed, hogy nem jó a kedvem
De ha nekem adod a szerelmed, ismét felkelek
Néha úgy érzem, nélküled olyan minden
Nincs meg nekem az, amire szükségem van
De te azután a karjaiddal átölelsz
Én tudom, hogy te is érzed ezt.
 
[Refrén:]
 
Veled együtt a mennybe, veled együtt a célba
Talán nem mindig, de nagyon érzelmesen
Mindent odaadni: "Én szeretlek téged"!
Csak veled együtt, az egész életen át
Te vagy nekem a mindenem.
 
Felőlem jöhet aminek jönie kell
Magamért egy érzésért élek
Magamtól mindent odaadok érte
Csak veled akarok élni
 
[Refrén]
 
Veled együtt a mennybe, veled együtt a célba
Talán nem mindig, de nagyon érzelmesen
Mindent odaadni: "Én szeretlek téged"!
Csak veled együtt, az egész életen át
Te vagy nekem a mindenem.
 
[Refrén]
 
Veled együtt a mennybe, veled együtt a célba
Talán nem mindig, de nagyon érzelmesen
Mindent odaadni: "Én szeretlek téged"!
Csak veled együtt, az egész életen át
Te vagy nekem a mindenem.
 
Tack!
Inskickad av Ferenc MesterFerenc Mester Mån, 17/02/2020 - 17:05
Added in reply to request by SchatziSchatzi
Anmärkning:

Tudom azt jól, hogy a "nur" azt jelenti magyarul, hogy: "csak", de az olyan agresszív kismalacosan cseng egy magyar fordításban. A szerelmes párok inkább kettesben szeretnek lenni.

tyskatyska

Nur mit dir zum Himmel

Fler översättningar av "Nur mit dir zum ..."
ungerska Ferenc Mester
Andreas Martin: Topp 3
Kommentarer