-
Не твоя війна • Без меж
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
32 översättningar
Не твоя війна
Бій на світанні. Сонце і дим.
Мало хто знає, що ж буде з ним.
Що буде завтра в юних думках?
В когось надія, а в кого — страх.
Гілля калин похилилося.
Мама, кому ж ми молилися?
Скільки іще забере вона
Твоїх дітей, не твоя війна?
Стали батьками доньки й сини,
Все кольорові бачили сни.
І цілували руки брехні,
За тихі ночі — віддали дні.
Гілля калин похилилося.
Мама, кому ж ми молилися?
Скільки іще забере вона
Твоїх дітей, не твоя війна?
Так було добре, там і колись.
Там, де без поту і там, де без сліз.
Тільки не було в тому мети –
Я так не можу, а як зможеш ти?!
Гілля калин похилилося.
Мама, не тим ми молилися!
Скільки іще забере вона
Твоїх дітей, не твоя війна?
Гілля калин похилилося.
Мама, кому ж ми молилися?
Скільки іще забере вона
Твоїх дітей, не твоя війна?
Скільки іще забере вона
Твоїх дітей?
✕
Tack! ❤ | ||
tackad 33 gånger |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
leyich | 2 veckor 1 dag |
BlackSea4ever | 2 år 1 månad |
Berand | 2 år 8 månader |
art_mhz2003 | 3 år 1 månad |
Ivan Luden | 5 år 2 veckor |
Gäster har tackat 28 gånger
Inskickad av Gäst 2015-04-27
Översättningar av "Не твоя війна (Ne ..."
Okean Elzy: Topp 3
1. | Обійми (Obijmi) |
2. | На небі (Na nebi) |
3. | Місто весни (Misto vesny) |
Collections with "Не твоя війна"
1. | Do Russians want a war? |
2. | Songs For Ukraine, Part 1 |
3. | Art of War |
Vänligen hjälp till att översätta "Не твоя війна"
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Ukraina: Topp 7
Anna Asti Pop | |
Ukrainian Folk Folk | |
SadSvit Indie, New Wave, Punk, | |
Okean Elzy Rock | |
Skryabin Pop, Rock, New Wave, | |
Go_A Electronica, Pop-Folk | |
Artik & Asti Pop |
Текст взято звідси: http://notatky.com.ua/okean-elzy-ne-tvoya-vijna-tekst-pisni/