Ola Odigoun Se Esena (Όλα οδηγούν σε σένα) ( översättning till ukrainska)

Reklam

Ola Odigoun Se Esena (Όλα οδηγούν σε σένα)

Στου μυαλού μου τις εικόνες σε αναζητώ,
Κάθε σκέψη μου θολώνει, πέφτει στο κενό.
Το χαμόγελό σου λείπει τώρα μακριά,
Να σ' αγγίξω προσπαθώ για ακόμα μια φορά.
 
Στα συντρίμμια της ζωής μου,
Τα κομμάτια της ψυχής μου,
Πέφτουν κάτω ένα ένα,
Κι όλα οδηγούν σε σένα.
 
Στα συντρίμμια της ζωής μου,
Τα κομμάτια της ψυχής μου,
Πέφτουν κάτω ένα ένα,
Κι όλα οδηγούν σε σένα.
 
Στο σκοτάδι μόνη μένω, κλαίω σιωπηρά,
Το άρωμά σου ανασαίνω, γι' άλλη μια φορά
Τώρα έχει ξημερώσει είναι πια πρωί,
Η ζωή μου έχει τελειώσει, σ' αγαπώ πολύ.
 
Στα συντρίμμια της ζωής μου,
Τα κομμάτια της ψυχής μου,
Πέφτουν κάτω ένα ένα,
Κι όλα οδηγούν σε σένα.
 
Στα συντρίμμια της ζωής μου,
Τα κομμάτια της ψυχής μου,
Πέφτουν κάτω ένα ένα,
Κι όλα οδηγούν σε σένα.
 
Inskickad av VanesikVanesik Tor, 09/10/2008 - 21:00
Senast ändrad av Miley_LovatoMiley_Lovato Mån, 05/08/2013 - 09:27
översättning till ukrainskaukrainska
Align paragraphs
A A

Все Веде до Тебе

Я шукаю тебе в малюнках у моїй голові,
Кожна думка розмивається, впадає до пустки.
Бракує твоєї усмішки, тепер далеко,
Намагаюся тебе торкнутися ще один раз.
 
У руїнах мого життя,
Шматочки моєї душі,
Спадають один по одному
А все веде до тебе.
 
У руїнах мого життя,
Шматочки моєї душі,
Спадають один по одному
А все веде до тебе.
 
Я живу сама у темряві, плачу мовчазно,
Твій аромат вдихну, ще раз
Тепер зійшло сонце, вже є ранок,
Життя моє завершилося, міцно тебе кохаю.
 
У руїнах мого життя,
Шматочки моєї душі,
Спадають один по одному
А все веде до тебе.
 
У руїнах мого життя,
Шматочки моєї душі,
Спадають один по одному
А все веде до тебе.
 
Inskickad av Sergiusz1989Sergiusz1989 Tor, 15/11/2018 - 19:08
Kommentarer