-
Orange Trees → översättning till ryska
17 översättningarbulgariska+16 till, franska, grekiska #1, #2, holländska, italienska, makedonska, polska, portugisiska, rumänska, ryska, serbiska, spanska, turkiska, tyska, ukrainska, ungerska
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Orange Trees
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
I can see the flowers and the greenery
I take a breath of air, I feel free
Spent so long, was busy chasing happiness
When all I needed was a little peace
Try to get back to what we need
(Oh yeah, yeah, yeah)
Living like we're supposed to be
Flowers in my hair, I belong by the sea
Where we used to be, sitting by the orange trees
Summer in the air, bodies in the heat
Just you and me, sitting by the orange trees
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
So far away, from neon lights and city streets
This is where I used to dream
Been around the world, but I could never replicate
The feeling that I get beneath my feet
Try to get back to what we need
(Oh yeah, yeah, yeah)
Living like we're supposed to be
Flowers in my hair, I belong by the sea
Where we used to be, sitting by the orange trees
Summer in the air, bodies in the heat
Just you and me, sitting by the orange trees
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Watch the sun go down into the sea
Wrap your love around me-e-e
Life is beautiful and now you see
This is how it feels to be free
Flowers in my hair, I belong by the sea
Where we used to be, sitting by the orange trees
Summer in the air, bodies in the heat
Just you and me (Just you and me), sitting by the orange trees
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Översättning
Апельсиновые деревья
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
Я вижу цветы и зелень.
Я делаю глоток воздуха, я чувствую себя свободно.
Так долго, была занята погоней за счастьем,
Когда все, что мне было нужно, это немного покоя.
Попробуй вернуться к тому, что нам нужно.
(Ах да, да, да)
Живя так, как мы задумывали.
Цветы в моих волосах, я принадлежу морю,
Где мы были раньше, сидя у апельсиновых деревьев.
Лето в воздухе, телам жарко.
Только ты и я, сидим у апельсиновых деревьев.
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
Так далеко от неоновых огней и городских улиц,
Вот о чем я мечтала.
Была во всем мире, но я никогда не могла повторить
Ощущение того, что у меня под ногами.
Попробуй вернуться к тому, что нам нужно.
(Ах да, да, да)
Живя так, как мы задумывали.
Цветы в моих волосах, я принадлежу морю,
Где мы были раньше, сидя у апельсиновых деревьев.
Лето в воздухе, телам жарко.
Только ты и я, сидим у апельсиновых деревьев.
А-а-а-апельсин (А-а)
А-а-а-апельсин (А-а-а)
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
Смотри, как солнце садится в море.
Оберни свою любовь вокруг меня-а-а.
Жизнь прекрасна, и теперь ты это видишь.
Вот каково это быть свободным.
Цветы в моих волосах, я принадлежу морю,
Где мы были раньше, сидя у апельсиновых деревьев.
Лето в воздухе, телам жарко.
Только ты и я (Только ты и я), сидим у апельсиновых деревьев.
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин (А-а-а)
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин
А-а-а-апельсин (А-а-а)
А-а-а-апельсин
Tack! ❤ | ||
tackad 2 gånger |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
Miley_Lovato | 4 år 11 månader |
BlackSea4ever | 4 år 11 månader |
Inskickad av Michael Didenko 2019-04-28
Added in reply to request by Miley_Lovato
Anmärkning:
Марина описывает песню: «Я написала «Апельсиновые деревья» об острове в Греции, с которого я и моя семья родом. Он называется Лефкада, и это моё любимое место в мире... Я всегда чувствую себя там спокойно. Это как моё естество признаёт, что я вернулась домой. Надеюсь, что эта песня сделает ваше лето слаще, чем когда-либо».
✕
Vänligen hjälp till att översätta "Orange Trees"
Collections with "Orange Trees"
1. | Songs About Places In the World |
2. | Songs about fruits |
3. | Song about orange tree,his fruit, and his flower thème |
MARINA (United Kingdom): Topp 3
1. | Bubblegum Bitch |
2. | Oh No! |
3. | Are You Satisfied? |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Roll: Expert
Bidrag:470 översättningar, 8 transliterations, 109 låtar, tackad 1483 gånger, har uppfyllt 181 begäranden, har hjälpt 94 medlemmar, har transkriberat 9 låtar, added 35 idioms, explained 51 idioms, har lämnat 207 kommentarer, har lagt till 2 anteckningar
Språk: modersmål ryska, ukrainska, behärskar engelska, beginner hebreiska
Marina's description of the song: "I wrote “Orange Trees” about the island that my family and I are from in Greece. It’s called Lefkada and it’s my favourite place in the world... I always feel at peace there. It’s like my body/ biology recognises I’m back home. Hope this song makes your summer sweeter than ever."