Reklam

Perfect ( översättning till ryska)

engelska
A A

Perfect

[Verse 1]
I found a love for me
Oh darling, just dive right in and follow my lead
Well, I found a girl, beautiful and sweet
Oh, I never knew you were the someone waiting for me
'Cause we were just kids when we fell in love
Not knowing what it was
I will not give you up this time
But darling, just kiss me slow, your heart is all I own
And in your eyes, you're holding mine
 
[Chorus]
Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms
Barefoot on the grass, listening to our favourite song
When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath
But you heard it, darling, you look perfect tonight
 
[Verse 2]
Well I found a woman, stronger than anyone I know
She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home
I found a love, to carry more than just my secrets
To carry love, to carry children of our own
We are still kids, but we're so in love
Fighting against all odds
I know we'll be alright this time
Darling, just hold my hand
Be my girl, I'll be your man
I see my future in your eyes
 
[Chorus 2]
Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms
Barefoot on the grass, listening to our favorite song
When I saw you in that dress, looking so beautiful
I don't deserve this, darling, you look perfect tonight
 
[Chorus 3]
Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms
Barefoot on the grass, listening to our favorite song
I have faith in what I see
Now I know I have met an angel in person
And she looks perfect
I don't deserve this
You look perfect tonight
 
Inskickad av ĐorđeĐorđe Tor, 02/03/2017 - 14:21
Senast ändrad av Jethro ParisJethro Paris Ons, 28/10/2020 - 15:13
Anmärkning:

Official lyrics verified by Ed Sheeran himself in Genius.

översättning till ryska ryska
Align paragraphs

Идеальна

Versioner: #1#2
Я нашел свою любовь,
Дорогая, просто погрузись внутрь
последуй моему примеру
Что же, я нашел девушку
красивую и милую
Я не знал, что
ты была тем, кто ждал меня
 
Когда влюбились, мы были всего лишь детьми,
не знающими что это
На этот раз я не откажусь от тебя
Милая, просто поцелуй меня неторопливо
твое сердце - все, чем я владею
и в глазах своих ты удерживаешь меня
 
Детка, я танцую в темноте,
с тобой в кольце моих рук
босыми ногами на траве
слушая нашу любимую песню
Когда ты сказала, что выглядишь
Я тихо прошептал
Но ты услышала:
Милая, сегодня ночью ты идеальна
 
Что же, я нашел женщину,
она сильнее всех, кого я знаю
Она разделяет мои мечты
Надеюсь, что однажды
разделю с ней дом
Я нашел любовь,
которая несет в себе больше, чем лишь мои секреты
которая несет любовь, несет наших детей
 
Мы все ещё дети, но мы так влюблены
боремся со всеми разногласиями
Я знаю, на этот раз мы будем в порядке
Дорогая, держи мою руку
будь моей девушкой, я буду твоим мужчиной
Я вижу будущее в твоих глазах
 
Детка, я танцую в темноте,
с тобой в кольце моих рук
босыми ногами на траве
слушая нашу любимую песню
Когда увидел тебя в этом платье,
такую прекрасную
Я не заслуживаю этого
Милая, сегодня ночью ты идеальна
 
Детка, я танцую в темноте,
с тобой в кольце моих рук
босыми ногами на траве
слушая нашу любимую песню
Я верю в то, что вижу
сейчас я знаю, что встретил ангела в человеке
и сегодня ночью она идеальна
Я не заслуживаю этого
Сегодня ночью ты идеальна.
 
Tack!
thanked 29 times
Inskickad av LeanderLeander Ons, 29/03/2017 - 10:32
Added in reply to request by Юля ТрусоваЮля Трусова
5
: None Average: 5 (2 votes)
Vänligen hjälp till att översätta "Perfect"
Ed Sheeran: Topp 3
Idioms from "Perfect"
Kommentarer
Nikolai YalchinNikolai Yalchin    Ons, 29/03/2017 - 11:34
5

По-настоящему превосходный перевод!

LeanderLeander    Ons, 29/03/2017 - 18:31

Благодарю Вас!

Flor smFlor sm    Lör, 02/03/2019 - 14:26
5

Прекрасный перевод. Спасибо.

Kirill KuvinovKirill Kuvinov    Sön, 05/07/2020 - 09:31

"и в глазах своих ты удерживаешь меня" - скорее - "моё", в смысле сердце

"Когда ты сказала, что выглядишь" - a mess - "неряшливо"

"Я нашел любовь,
которая несет в себе больше, чем лишь мои секреты
которая несет любовь, несет наших детей"

Я нашёл любимую,
Которая понесёт больше, чем мои секреты,
Которая будет нести любовь, и носить наших детей.

Jethro ParisJethro Paris    Ons, 28/10/2020 - 15:18

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

The changes are:
-Tags added
-The layout itself

Sorry for the inconvenience.

Read about music throughout history