Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
  • Stanisław Wygodzki

    Pieśń o planie sześcioletnim → översättning till engelska

Dela med sig
Textstorlek
Originaltexter
Swap languages

Pieśń o planie sześcioletnim

Z dalekich miast, z odległych wsi,
od portów aż po góry –
to hasło dziś powszechnie brzmi,
podejmij je do wtóru.
 
Roboczych mas podejmij zew
po krańce naszych granic,
by wspólny trud i wspólny siew
wyrastał w naszym planie.
 
Równaj krok, równaj krok, zewrzyj dłonie,
nie rządzi już obszarnik pan.
Gdzie mrok, tam światło nam zapłonie
i traktor ugór zmieni w łan.
 
Wykonaj plan, równaj krok, zewrzyj dłonie.
Wykonaj plan, wykonaj plan!
Gdzie mrok, tam światło nam zapłonie.
Wykonaj plan, wykonaj plan!
 
Jest wspólny kraj i wspólny cel,
nie spoczną nasze ręce,
niestraszny żar ni zimy biel,
wykonaj szybciej, więcej.
 
Socjalizm i wspólnotę twórz,
w radości buduj nowe
i z fabryk, hut, i z łanu zbóż
braterskie podaj słowo.
 
Równaj krok, równaj krok, zewrzyj dłonie,
nie rządzi już obszarnik pan.
Gdzie mrok, tam światło nam zapłonie
i traktor ugór zmieni w łan.
 
Wykonaj plan, równaj krok, zewrzyj dłonie.
Wykonaj plan, wykonaj plan!
Gdzie mrok, tam światło nam zapłonie.
Wykonaj plan, wykonaj plan!
 
Jest z nami druh, jest z nami brat,
nie spuszczaj z oka wroga,
zmienimy kraj, zmienimy świat,
zwycięska nasza droga.
 
Z dalekich miast, z odległych wsi,
od portów aż po góry –
to hasło dziś powszechnie brzmi,
podejmij je do wtóru.
 
Równaj krok, równaj krok, zewrzyj dłonie,
nie rządzi już obszarnik pan.
Gdzie mrok, tam światło nam zapłonie
i traktor ugór zmieni w łan.
 
Wykonaj plan, równaj krok, zewrzyj dłonie.
Wykonaj plan, wykonaj plan!
Gdzie mrok, tam światło nam zapłonie.
Wykonaj plan, wykonaj plan!
 
Översättning

Song of the six-year plan

From distant cities, remote villages,
from ports all the way to the mountains –
everywhere today you can hear the slogan,
raise it again.
 
Lift up the call of the working masses
to the end of our borders,
so that common labor and common sowing
growing in our plan.
 
Keep in step, keep in step, clench your fists,
the mister landowner no longer rules.
Where there is darkness, there will be light for us
and the tractor will turn the fallow into a field.
 
Make a plan, keep in step, clench your fists.
Make a plan, make a plan!
Where there is darkness, there will be light for us.
Make a plan, make a plan!
 
There is a common country and a common goal,
our hands will not rest,
we are not afraid of heat or winter whiteness,
perform faster, more.
 
Build socialism and the society
build with joy new
and in factories, mills, and the harvest in the fields
give your fraternal word.
 
Keep in step, keep in step, clench your fists,
the mister landowner no longer rules.
Where there is darkness, there will be light for us
and the tractor will turn the fallow into a field.
 
Make a plan, keep in step, clench your fists.
Make a plan, make a plan!
Where there is darkness, there will be light for us.
Make a plan, make a plan!
 
There is a friend with us, there is a brother with us,
keep your eyes on the enemy,
we will change the world, we will change the country,
our route will be victorious.
 
From distant cities, remote villages,
from ports all the way to the mountains –
everywhere today you can hear the slogan,
raise it again.
 
Keep in step, keep in step, clench your fists,
the mister landowner no longer rules.
Where there is darkness, there will be light for us
and the tractor will turn the fallow into a field.
 
Make a plan, keep in step, clench your fists.
Make a plan, make a plan!
Where there is darkness, there will be light for us.
Make a plan, make a plan!
 
Collections with "Pieśń o planie ..."
Kommentarer