Qalay Qaraysıng (Қалай қарайсың) ( översättning till turkiska)

Reklam
översättning till turkiska turkiska
A A

Ne dersin?

Bir gördüğümden beri
Kazındı suretin hafızama,
Günler geçiyor
Bekleye, bekleye..
 
Bekliyorum senin bana açacağın duygularını,
Bekliyorum senin bana bir an önce işaret vermeni,
Bekliyorum seni, daha ne yapabilirim?
Bana cevap ver, bana cevap ver!
 
Eziliyor yüreğim, göğsüm tutuşuyor
Ben yola çıkıyorum, senin dünyana
Bak buraya, kanıma girip, sar beni.
 
Yüreğim seni seçti
Beklemeye takatim kalmadı
Düşlerken tan attı, gel
Kendime seni çekiyorum ben..
Ne dersin?
 
Gel buraya diyorum, buraya, buraya
Denk gelmedim hiç senin gibi güzele
Ben bugünden itibaren niyetliyim peri masalını başlatmaya
Bak, yüreğini tez zamanda tavladım, evet
Ben o denli kötü bir çocuğum
Tehlikeliyim, benim olanı almazsam olmaz
Buna ne dersin?
 
Benim şüphem var
Beni bu gece sen istemiyorsun sanki
Şüphem var
Endişelenme, sevgini ben elde edeceğim
Beni suçlama, ne dersin?
Onların gözleri yanıp duruyor
"Niye?" Cevabı belli bir soru.
 
Hey, dilini tutma yanındaki güzeller beni sorduğunda
Benim resmimi kucağına alıp, geceleyin beni düşleyerek yatıyor onlar
Ne dersin? Biliyorum, çekemiyorsun benim üstünlüğümü
Derin nefes al, derin nefes al
Hatta gizlice dinliyor beni senin ninen bile
 
Senin heyecanlı bedenin bu ezgiyi harlıyor
İtiraf et, senin düşüncelerini kop-kolay okuyorum (ki bu beni) cezbediyor
Senin kokun burnuma değsin, beni kendine bağlıyor
Hemen gel buraya, harekete geç, dayanamıyorum
Yoksa, benim
 
Eziliyor yüreğim, göğsüm tutuşuyor
Ben yola çıkıyorum, senin dünyana
Bak buraya, kanıma girip, sar beni.
 
Eziliyor yüreğim, göğsüm tutuşuyor
Ben yola çıkıyorum, senin dünyana
Bak buraya, kanıma girip, sar beni.
 
Yüreğim seni seçti
Beklemeye takatim kalmadı
Düşlerken tan attı, gel
Kendime seni çekiyorum ben..
Ne dersin?
 
Inskickad av dilaygirgindilaygirgin Mån, 05/06/2017 - 18:59

Qalay Qaraysıng (Қалай қарайсың)

Kommentarer