Reklam

ラブレター (Rabureta-) ( översättning till engelska)

Korrekturläsning önskas

ラブレター

夢見てたいのさ誰もそんなふうに
思ってなくても
バカしてたいけど身体ねじ込むa crowd
疲れ果てひとり送るラブレター
 
見えないin the night溶けるmagic numbers
It will be all right不可思議リズムで
消えないit's my light照らすa sense of wonder
駆け抜けてく そのスピードのせて
 
忘れていたのさ あの頃みたいに
ただ笑い合っ
サヨナラを告げて帰り道more than words
夕陽の向こうに届くラブレター
 
今もin my time続くlong long distance
I miss you all day繰り返す言葉で
It's my song, it's my life 秘めた no surrender
また会えればその時は言えるかな
 
誰もが
捨てきれぬままでいて
答えはいつもそばに
あるはずだと歩く
 
見えないin the night溶けるmagic numbers
It will be all right不可思議なリズムで
消えないit's my light照らすa sense of wonder
駆け抜けそのスピードなら
いつか辿り着ける
 
Inskickad av Metztli_ChavezMetztli_Chavez Tor, 10/06/2021 - 16:03
översättning till engelska engelska
Align paragraphs

Love letter

I want to dream everyone like that
even if you don't think so.
I want to be stupid and push my body into a crowd
to send a love letter exhausted and alone.
 
Invisible in the night, melting magic numbers.
It will be all right with a mysterious rhythm.
It's my light, that doesn't disappear, illuminates a sense of wonder
Running through at that speed.
 
I was forgetting those days when we
used to laugh,
saying "goodbye" and "go back home", more than words.
A love letter that goes beyond the setting sun.
 
Even now, in my time, the long long distance continues,
"I miss you all day" in repeated words.
It's my song, it's my life, I keep it to myself, no surrender.
I wonder if I can say that if we meet again.
 
Everyone,
I can't throw it away.
The answer is always by your side.
Walk when you are suppossed to.
 
Invisible in the night, melting magic numbers
It will be all right with a mysterious rhythm.
It's my light, that doesn't disappear, illuminates a sense of wonder.
Running through at that speed,
I can reach it someday.
 
Tack!
tackad 1 gång
Inskickad av Metztli_ChavezMetztli_Chavez Sön, 13/06/2021 - 22:52
Den som skrev översättningen har anhållit om korrekturläsning.
Det innebär att vederbörande gärna emottager rättelser, förslag etc. angående översättningen.
Den som är kunnig i båda språken får gärna kommentera.
Översättningar av "ラブレター (Rabureta-)"
engelska Metztli_Chavez
Kommentarer
Read about music throughout history