Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Dela med sig
Textstorlek
Originaltexter
Swap languages

Безодня

Руками, вустами, волоссям, плечима,
Мовчанням, словами, думками, очима,
Однакові й різні ми рівні сьогодні,
Між нами півкроку, між нами безодня,
Маленька сховалася в темряві лячно,
Я все відчуваю, я всю тебе бачу,
Я ковдрою теплою, кожухом стану,
Якщо ти попросиш,
Як не перестанеш,
 
Листами, світлинами, текстами, снами,
Ні, не передати, що діється з нами,
Я знаю, як часом буває самотньо,
До тебе півкроку, до тебе безодня,
Якби докричався, якби ти почула,
Навшпиньки, навпомацки, навпіл лечу я,
Скажи, чи нам з іншими буде так само,
Руками, плечима, волоссям, вустами?
 
Тебе, тебе,
Я дарма серед ночі кличу,
Тебе, тебе не продам і не позичу,
Тепер, тепер скелею із солі стану,
Але, але віритиму мов в останню,
 
Наш світ під три чорти несеться,
Як вибуху хвиля, як річкою крига,
Нехай шкереберть все і догори дрига,
Твій голос прямісінько в серце.
 
Översättning

Bezdan

Ruke, usta, kosa, ramena,
Šutnja, riječi, misli, oči,
Isti su nam i različiti danas,
Između nas je pola koraka, između nas je bezdan.
Malena se uplašeno skrila u tami,
Ja sve predosijećam, ja te cijelu vidim.
Bit ću topli pokrivač, kožuh,
Ako zamoliš,
Ako ne prestaneš.
 
Pisma, slike, tekst, snovi,
Ne, ne mogu prenijeti što se dešava s nama,
Znam kako se ponekad biva usamljen,
Do tebe je pola koraka, do tebe je bezdan.
Ako bih te vikom dozvao, ako bi čula,
Na vrhovima prstiju, naslijepo, prepolovljen jurim.
Reci, hoće li nam i sa drugim biti isto tako,
Rukama, ramenima, kosom, ustima?
 
Tebe, tebe,
Uzaludno zovem usred noći.
Tebe, tebe,
Neću prodati niti posuditi.
Sada, sada ću postati stijena od soli,
Ali, ali vjerovat ću kao u posljednju.
 
Naš svijet odlazi dovraga
Kao udarni val eksplozije, kao rijekom led.
Neka se sve glavačke i naopako trese,
Tvoj glas bije pravo u srce.
 
Kommentarer