Resumé ( översättning till ryska)

engelska
engelska
A A

Resumé

Razors pain you;
Rivers are damp;
Acids stain you;
And drugs cause cramp.
Guns aren’t lawful;
Nooses give;
Gas smells awful;
You might as well live.
 
Inskickad av reyhannreyhann Tor, 25/02/2021 - 08:34
Senast ändrad av Valeriu RautValeriu Raut Tis, 15/06/2021 - 15:36
översättning till ryska ryska (poetisk)
Align paragraphs

Резюме

Versioner: #1#2#3#4#5
Лезвием полоснуть - раны
В реке утопиться - сыро
Плеснуть кислотой - язвы
Таблетки глотать - спазмы
Оружие вне закона
Насмерть петля не задушит
Газ - смрад, ну, так что же,
Живи себе, жизнь ведь не лучше.
 
Tack!
tackad 18 gånger
Detta är en poetisk översättning - avvikelser från originalet förekommer (ytterligare ord, ytterligare eller utelämnad information, utbytta koncept).
Inskickad av sandringsandring Lör, 12/06/2021 - 08:03
Senast ändrad av sandringsandring Mån, 14/06/2021 - 10:48
5
: None Average: 5 (1 vote)
Kommentarer
Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    Lör, 12/06/2021 - 20:21

Она вроде самоубийство задумывала? Это о том?

sandringsandring    Mån, 14/06/2021 - 08:34

А может о том, что не стоит. Regular smile

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    Mån, 14/06/2021 - 08:38

Читал, что она сие после того, как аборт сделала, написала. Депрессуха была жесткая, очевидно.
Я полагаю, что тут Дороти, как обычно, сострила, мол: из всех способов умереть лучший и надёжнейший (а главное - наименее неприятный) - жить. Regular smile

sandringsandring    Mån, 14/06/2021 - 08:45

А вот я тебе скажу, Алекс, моя мамочка, которая преподавала изотерику, говорила, что хуже испытания, чем земная жизнь, не придумаешь. Увидела стих - перевела в память о ней.

Waran4ikWaran4ik    Mån, 14/06/2021 - 19:39

Крутая у вас мамка была, Блаватскую наверняка почитывала )

sandringsandring    Tis, 15/06/2021 - 09:49

Настольная книга

Sr. SermásSr. Sermás    Tis, 15/06/2021 - 09:56
sandring escribió:

А вот я тебе скажу, Алекс, моя мамочка, которая преподавала изотерику, говорила, что хуже испытания, чем земная жизнь, не придумаешь. Увидела стих - перевела в память о ней.

Ваша мама права. Жизнь прекрасна, когда испытаний мало, но у каждого человека своя доля их. Жизнь - это игра, а главное в ней правило - быть человеком!!!

Не следует забывать и про бумеранг, если я знаю, что всё возвращается бумерангом, буду ли делать худое? Нет конечно.

sandringsandring    Tis, 10/08/2021 - 16:28

Бэлла, обычно люди думают о самоубийстве, когда ничто не мешает им жить. Так что всё хорошо.

sandringsandring    Tis, 10/08/2021 - 16:41

Я всегда считала, что это юмористическое стихотворение. Она же просто прикалывается. Неужели Вы его серьезно воспринимаете?

sandringsandring    Mån, 14/06/2021 - 08:35

Спасибо, Софи. Котик - прямо прелесть! Regular smile

sandringsandring    Tis, 10/08/2021 - 16:33

Я не вижу, кого здесь надо спасать.

Read about music throughout history