Resumé ( översättning till ryska)

engelska
engelska
A A

Resumé

Razors pain you;
Rivers are damp;
Acids stain you;
And drugs cause cramp.
Guns aren’t lawful;
Nooses give;
Gas smells awful;
You might as well live.
 
Inskickad av reyhannreyhann Tor, 25/02/2021 - 08:34
Senast ändrad av Valeriu RautValeriu Raut Tis, 15/06/2021 - 15:36
översättning till ryska ryska (metrisk, poetisk, rimmar)
Align paragraphs

Вывод

Versioner: #1#2#3#4#5
От лезвия стать больно может;
В реке намокнуть так противно;
А кислота прожжёт всю кожу;
И от пилюль живот схватило б.
Наган иметь - против закона;
Верёвка может оборваться;
Газ омерзительно зловонен;
Придётся жить и наслаждаться.
 
Tack!
tackad 9 gånger
Detta är en poetisk översättning - avvikelser från originalet förekommer (ytterligare ord, ytterligare eller utelämnad information, utbytta koncept).

© Irula 🌿

Inskickad av IremiaIremia Fre, 14/05/2021 - 02:18
Anmärkning:

😁😂🤣

Kommentarer
PinchusPinchus    Fre, 14/05/2021 - 02:27

Веселый стишок! Зловонно вонять - слегка тавтологично. Несложно избавиться. Газ омерзительно зловонен или что-то в этом роде.

IremiaIremia    Fre, 14/05/2021 - 02:30

Спасибо! Беру!
Прочитайте ещё про розу! Я вчера перевела 😁

SchnurrbratSchnurrbrat    Fre, 14/05/2021 - 16:25

Очаровательный, оптимистический стишок.
Приятная смена ландшафта после
666
Шмель — Ель —
Тире, Емель?
Э — лень — Отсель!

IremiaIremia    Fre, 14/05/2021 - 16:36

😂😂😂 42! Эмили - это святое! 😁

Я очень рада, что натолкнулась на Дороти Паркер! Я бы с такой дамой очень хотела бы дружить! Постараюсь ещё чего-нибудь из её произведений перевести.

Read about music throughout history