Ronda Del Ausente ( översättning till franska)

Reklam
översättning till franska franska
A A

La Ronde de l’absent

L’enfant demanda une étoile
dans un hochet
il la veut pour son père
s’il revient jouer avec lui.
Le père regardant le ciel
voit son enfant se développer
la nuit est un jardin en passant
et le vent est un manège.
 
Par les murs monte la fumée
Par les plaines s’en va la monture
galope l’eau de la rivière
ils ne peuvent la retenir.
Le nuage qui prend son vol
va allumer une rose
l’enfant trouva la trace
et dans le soleil son cercle.
 
L’enfant demanda une étoile
dans un hochet
il la veut pour son père
s’il revient jouer avec lui.
 
La maison illumine le chemin
petite étoile de papier
la porte s’ouvre doucement
à l’ombre d’un laurier
rêvant que le rêve passe
la vie commence à courir
car ensemble ils sont à nouveau
et le monde va s’éveiller.
 
L’enfant et le père savent
que le feu va s’allumer
les peines s’achèvent père,
s’achève l’obscurité.
Le nuage demanda une étoile
dans un hochet
il la veut pour son père
Viendra-t-il jouer avec lui ?
 
Inskickad av La IsabelLa Isabel Fre, 17/01/2020 - 22:25
Senast ändrad av La IsabelLa Isabel Mån, 03/02/2020 - 22:02
spanskaspanska

Ronda Del Ausente

Fler översättningar av "Ronda Del Ausente"
franska La Isabel
Kommentarer