-
Schrei nach Liebe → översättning till turkiska
15 översättningar•bosniska+14 till, danska, engelska #1, #2, #3, #4, franska, grekiska, ryska, spanska, turkiska, holländska, kinesiska, makedonska, slovakiska
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Schrei nach Liebe
Du bist wirklich saudumm.
Darum gehts dir gut.
Hass ist deine Attitüde
Ständig kocht dein Blut
Alles muss man dir erklären,
Weil du wirklich gar nichts weißt!
Höchstwahrscheinlich nicht einmal, was Attitüde heißt!
Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe.
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit.
Du hast nie gelernt dich zu artikulieren.
Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit...
Ohohoh ARSCHLOCH!!!
Warum hast du Angst vorm Streicheln?
Was soll all der Terz?
Unterm Lorbeerkranz mit Eicheln,
Weiß ich schlägt dein Herz!
Und Romantik ist für dich
Nicht bloß graue Theorie...
Zwischen Störkraft und den Onkelz
Steht ne Kuschelrock LP...
Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe.
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit.
Du hast nie gelernt dich zu artikulieren.
Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit!
Ohohoh ARSCHLOCH!!!
Weil du Probleme hast,
Die keinen interessieren.
Weil du Schiss vorm Schmusen hast,
Bist du ein Faschist!
Du musst deinen Selbsthass nicht auf andere projezieren.
Damit keiner merkt was für ein lieber Kerl du bist.
Ohohoh...
Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe.
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit.
Du hast nie gelernt dich artizukulieren.
Und deine Freundin die hat niemals für dich Zeit.
Ohohoh ARSCHLOCH, ARSCHLOCH, ARSCHLOCH!!!
Senast ändrad av Freigeist 2017-02-19
Översättning
Aşka Bir Çığlık
Gerçekten çok aptalsın
Ama iyisin yine de
Tek bildiğin nefret
Sürekli kanında kaynayan
Birinin sana her şeyi açıklaması gerek
Çünkü hiçbir şey bilmiyorsun
Özellikle nasıl davranılacağını
Zorbalığın sadece sessiz bir çığlık aşka
Yanıp tutuşuyorsun şefkat için
Kendini ifade etmeyi öğrenemiyorsun bir türlü
Ebeveynlerin sana hiç zaman ayırmamış
Siktir
Neden korkuyorsun ki sevgiden
Bütün bunlar ne anlama geliyor
Palamutlarla süslü defne çelenginin altında
Biliyorum,senin kalbin atıyor
Romantizm sana göre
Saçma bir şey değil aslında
Störkraft ve Onkelz arasına*
Kuschelrock** uzun havası girmiş yalnızca
Zorbalığın sadece sessiz bir çığlık aşka
Yanıp tutuşuyorsun şefkat için
Kendini ifade etmeyi öğrenemiyorsun bir türlü
Ebeveynlerin sana hiç zaman ayırmamış
Siktir
Bir sorunun var
Kimseyi ilgilendirmeyen
Korkuyorsun sevgiden
Faşistsin işte
Kendine olan nefretini başkalarına yansıtmak zorunda değilsin
Kimse ne kadar sevilesi bir adam olduğunu anlamasın diye
Zorbalığın sadece sessiz bir çığlık aşka
Yanıp tutuşuyorsun şefkat için
Kendini ifade etmeyi öğrenemiyorsun bir türlü
Sevgilin sana hiç zaman ayırmamış
Siktir
Tack! ❤ | ||
tackad 4 gånger |
Inskickad av dunkelheit 2011-02-09
Anmärkning:
*Sağcı iki Alman rock grubu
**Çeşitli sanatçıların şarkılarının bir araya toplandığı CD'ler
✕
Collections with "Schrei nach Liebe"
1. | Lord of the Lost | Advent Calendar [2020] |
2. | Political statements |
3. | #Wir sind mehr |
Die Ärzte: Topp 3
1. | Männer sind Schweine |
2. | M&F |
3. | Lasse redn |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Roll: Retired Moderator
Bidrag:875 översättningar, 12 transliterations, 411 låtar, tackad 9666 gånger, har uppfyllt 149 begäranden, har hjälpt 112 medlemmar, added 3 idioms, explained 1 idiom, har lämnat 1213 kommentarer
Språk: modersmål turkiska, behärskar engelska, japanska, beginner kinesiska, tyska
V=A http://www.youtube.com/watch?v=ppxMPZyzxAU -- Lyrics