✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Շաբաթվա Օրերը
Ցուցափեղկում սառած հավեր կան անգլուխ,
Ցուցափեղկի մայթին՝ շարժվող ամբոխ,
Հապճեպ երկուշաբթի, հավի տեղական միս,
Օրերը անգլուխ ի՜նչ շուտ դարձան ամիս:
Նորից երկուշաբթին՝ ջղային, անօգնական,
Ձեռքերը կպարզի երեքշաբթի օրվան,
Նորից կբամբասի հարբած կիրակիից՝
Դատարկապորտ ու ծույլ այդ անբանից:
Չորեքշաբթին միշտ զուսպ, հանգիստ գլխով կանի,
Ու հինգշաբթին կհորանջի մինչև ուրբաթ,
Շաբա՛թ, ի՜նչ լավն ես դու ու աննկատ,
Ի՜նչ հուսալի է միշտ քո առավոտը:
Իսկ կիրակին նորից չգիտի՝ ինչ անի,
Ո՜նց զարմացնի բոլոր շաբթիներին,
Ելավ փողոց, հետո մի քիչ թրև եկավ
Ու հայհոյեց բոլոր այս օրերին:
Ռեստորանում հարբած նա կռիվներ սարքեց,
Փնտրեց ու չգտավ իրեն հարմար մեկին,
Առավոտյան նրան խմած-քնած գտավ
Ջղային, ներվային երկուշաբթին:
Ցուցափեղկում սառած հավեր կան անգլուխ,
Ցուցափեղկի մայթին՝ սառած ամբոխ,
Ասես երազ է սա, որ չի վերջանալու,
Այսպես երկարելու ու կյանք է դառնալու:
Ու կյանք են դառնալու հապճեպ երկուշաբթին
Եվ կիրակին հարբած և զուսպ չորեքշաբթին:
Օրացույցից հերթով պոկվում-ընկնում են ցած
Օրերը անգլուխ, օրերը անգլուխ,
Օրերը անգլուխ... օրերը գլխատված:
Inskickad av Alexander Listengort 2018-08-13
translitteration
Shapatva Orery
Ts’uts’ap’eghkum sarrats haver kan anglukh,
Ts’uts’ap’eghki mayt’in՝ sharzhvogh ambokh,
Hapchep yerkushabt’i, havi teghakan mis,
Orery anglukh i՜nch’ shut dardzan amis:
Norits’ yerkushabt’in՝ jghayin, anognakan,
Dzerrk’ery kparzi yerek’shabt’i orvan,
Norits’ kbambasi harbats kirakiits’՝
Datarkaport u tsuyl ayd anbanits’:
Ch’vorek’shabt’in misht zusp, hangist glkhov kani,
Vow hingshabt’in khoranji minch’ev urbat’,
Shaba՛t’, i՜nch’ lavn yes du u annkat,
I՜nch’ husali e misht k’vo arravoty:
Isk kirakin norits’ ch’giti՝ inch’ ani,
VO՜nts’ zarmats’ni bolor shabt’inerin,
Yelav p’voghots’, heto mi k’ich’ t’rev yekav
Vow hayhoyets’ bolor ays orerin:
RRestoranum harbats na krrivner sark’ets’,
P’ntrets’ u ch’gtav iren harmar mekin,
Arravotyan nran khmats-k’nats gtav
Jghayin, nervayin yerkushabt’in:
Ts’uts’ap’eghkum sarrats haver kan anglukh,
Ts’uts’ap’eghki mayt’in՝ sarrats ambokh,
Ases yeraz e sa, vor ch’i verjanalu,
Ayspes yerkarelu u kyank’ e darrnalu:
Vow kyank’ yen darrnalu hapchep yerkushabt’in
Yev kirakin harbats yev zusp ch’vorek’shabt’in:
Orats’uyts’its’ hert’ov pokvum-ynknum yen ts’ats
Orery anglukh, orery anglukh,
Orery anglukh... orery glkhatvats:
Tack! ❤ | ||
© Copyright հեղինակային իրավունքներ Derechos de autor זכויות יוצרים Telif hakkı Авторские права:
Александр Листенгорт Ալեքսանդր Լիստենգորթ Alexander Listengort אלכסנדר ליסטנגורט
Inskickad av Alexander Listengort 2018-08-14
✕
Ruben Hakhverdyan: Topp 3
1. | Մեր Սիրո Աշունը (Mer Siro Ashune) |
2. | Իմ փոքրիկ նավակ (Im Poqrik Navak) |
3. | Հին Ընկեր! (Hin Enker!) |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: Alexander Listengort
Roll: Master
Bidrag:890 översättningar, 395 transliterations, 819 låtar, tackad 5614 gånger, har uppfyllt 62 begäranden, har hjälpt 51 medlemmar, har transkriberat 2 låtar, added 26 idioms, explained 64 idioms, har lämnat 296 kommentarer
Hemsida: taplink.cc/listengort888
Språk: modersmål armeniska, engelska, hebreiska, ryska, behärskar franska, tyska, spanska, turkiska, beginner georgiska, polska, sanskrit, ukrainska
1983թ.