-
Stille Nacht → översättning till polska
36 översättningar•engelska #1+35 till, #2, #3, franska, italienska #1, #2, #3, #4, #5, #6, ryska #1, #2, spanska, tjeckiska, ungerska, IPA, engelska (fornengelska), finska, holländska #1, #2, indonesiska, japanska, kinesiska, klingonska, latin, norska, polska, portugisiska, rumänska, sicilianska, slovakiska, slovenska, tonganska, tyska (lågtyska), tyska (österrikisk/bayersk), ukrainska
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Stille Nacht
Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute, hochheilige Paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh,
Schlaf in himmlischer Ruh!
Stille Nacht, Heilige Nacht,
Hirten erst kundgemacht.
Durch der Engel Halleluja
Tönt es laut von fern und nah:
Christ, der Retter ist da,
Christ, der Retter ist da!
Stille Nacht, heilige Nacht!
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund',
Christ, in deiner Geburt,
Christ, in deiner Geburt.
Inskickad av licorna.din.vis 2012-12-10
Senast ändrad av Tristana 2023-11-29
Översättning
Cicha noc
Cicha noc, święta noc!
Wszystko śpi, samotnie czuwa
Tylko ufająca sobie, najświętsza para.
Miły chłopcze z loczkami we włosach
Śpij w niebiańskim spokoju!
Śpij w niebiańskim spokoju!
Cicha noc, święta noc!
Pasterzom właśnie oznajmiona
Przez anielskie Alleluja,
Co z daleka i bliska rozbrzmiewa:
Chrystus, zbawca jest tutaj!
Chrystus, zbawca jest tutaj!
Cicha noc, święta noc!
Boży Syn, jakże się śmieje
Mile swymi bożymi usteczkami,
Wybiła dla nas godzina zbawienia 1,
Chryste, z twym narodzeniem,
Chryste, z twym narodzeniem.
- 1. dosłownie: ratunku
Tack! ❤ | ||
tackad 6 gånger |
Inskickad av zanzara 2018-12-27
Added in reply to request by doctorJoJo
Senast ändrad av zanzara 2020-12-29
Anmärkning:
Here is other, old version - not literally translated, but quite faithful:
Cicha noc, święta noc
wszystko śpi, atoli.
Czuwa Józef i Maryja,
niech więc boska ich Dziecina
w błogim spokoju śpi.
w błogim spokoju śpi.
Cicha noc, święta noc,
Tobie cześć chcemy nieść,
boś pastuszkom oznajmiony,
przez anielskie Alleluja;
Jezu, witamy Cię,
Jezu, witamy Cię.
Cicha noc, święta noc,
Boże nasz, serca masz,
radość sprawia nam nowina,
że nadeszła ta godzina,
W którejś narodził się,
w którejś narodził się.
http://spiewnikreligijny.pl/teksty/321,cicha_noc_swieta_noc_ii/
Vänligen hjälp till att översätta "Stille Nacht"
Collections with "Stille Nacht"
1. | Songs with over 50 translations (Part 3) |
2. | Christmas Carol Lullabies |
3. | Buon Natale: The Christmas Album - Il Volo |
Christmas Carols: Topp 3
1. | Jingle Bells |
2. | Carol Of The Bells |
3. | Stille Nacht |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
zanzara
Editor arkadaşların arkadaşları
Bidrag:1121 översättningar, 2 transliterations, 544 låtar, 1 collection, tackad 2511 gånger, har uppfyllt 407 begäranden, har hjälpt 122 medlemmar, har transkriberat 94 låtar, added 56 idioms, explained 35 idioms, har lämnat 1231 kommentarer
Språk: modersmål polska, behärskar tjeckiska, tyska, advanced ryska, intermediate engelska, ukrainska, beginner franska, jiddisch, persiska, portugisiska
Text: Joseph Mohr, Musik: Franz Xaver Gruber / stillenacht.com