All Eyes ( översättning till turkiska)

Reklam
översättning till turkiska turkiska
A A

Tüm Gözler

Söylediğin her şey
Sadece bir yalan
Ve şimdi ayrılıyorum
O şehre gitmek için, insanların
Bir rüyayı kovalamak için uyanık olduğu şehre (İnsanların bir rüyayı kovalamak için uyanık kaldığı şehre gitmek için ayrılıyorum)
Bu gerçek değil
Ve biz 'bir şey olmak istedik'
Olmadığımız bir şey
Sadece çok şeyi değiştirmek istiyoruz
Ve noktadan sonra adımızı söylemek
 
Gördüğün her şey
Sadece bir anarşinin yüzyılı
Tüm anlam taşıyan renklerim
Bir şeyleri sembolize ediyor
Onaylayabilir, düzenleyebiliriz
Değer biçebilir, elde edebiliriz
Biz entrika varlıklarıyız
İkna etmek ve eğlendirmek için
 
Tüm gözler
Onlar senin üzerinde
İnkar etme
Mecbursun
Bu bir çağrı
Hepsi bu kadar
Benden asla alamayacaksın (Benden asla gelmeyecek olan bir çağrı)
Bu bir çağrı
Hepsi bu kadar
Benden asla alamayacaksın
 
Yanımda yer al
Yanımda yer al
Arkana bakma
Kolay lokmayım
Ve bu bir gerçek
Sen aklımdasın, ah
 
Söylediğin her şey
Sadece bir yalan
Ve şimdi ayrılıyorum
O şehre gitmek için, insanların
Bir rüyayı kovalamak için uyanık olduğu şehre
Bu gerçek değil
Ve biz 'bir şey olmak istedik'
Olmadığımız bir şey
Sadece çok şeyi değiştirmek istiyoruz
Ve noktadan sonra adımızı söylemek
 
Tüm gözler
Onlar senin üzerinde
İnkar etme
Mecbursun
Bu bir çağrı
Hepsi bu kadar
Benden asla alamayacaksın
 
Artık güneş bu gece doğacak mı
Çünkü gözlerin, onlar çok parlak yanıyorlar
Ben sahip olduğun her şeyim
Söylediğinde
İstediğini
Hepsini (Hepsini istediğini söylediğinde)
Hepsini istiyordun
 
Tüm gözler
Onlar senin üzerinde
İnkar etme
Mecbursun
Bu bir çağrı
Hepsi bu kadar
Benden asla alamayacaksın
Bu bir çağrı
Hepsi bu kadar
Benden asla alamayacaksın
 
Tüm gözler
Onlar senin üzerinde
İnkar etme
Mecbursun
Bu bir çağrı
Hepsi bu kadar
Benden asla alamayacaksın
Bu bir çağrı
Hepsi bu kadar
Benden asla alamayacaksın
 
Inskickad av UfukUfuk Lör, 29/04/2017 - 21:01
Anmärkning:

Gördüğünüz hataları belirtmekten çekinmeyin

engelskaengelska

All Eyes

Kommentarer