Το τανγκό της Νεφέλης (To tangó tis Nefélis) ( översättning till engelska)

Reklam

Το τανγκό της Νεφέλης (To tangó tis Nefélis)

Το χρυσό κουρέλι
που στα μαλλιά της φόραγε η Νεφέλη
να ξεχωρίζει απ'όλες μες στ'αμπέλι
ήρθανε δυό μικροί μικροί αγγέλοι
και της το κλέψανε.
 
Δυό μικροί αγγέλοι
που στα ονειρά τους θέλαν την Νεφέλη
να την ταΐζουνε ρόδι και μέλι
να μη θυμάται να ξεχνάει τι θέλει.
Την πλανέψανε.
 
Υάκινθοι και κρίνα
της κλέψαν τ'άρωμα και το φοράνε
κι οι έρωτες πετώντας σαϊτιές,
την περιγελούν.
 
Μα α καλός ο Διας
της παίρνει το νερό της εφηβείας
την κάνει σύννεφο και την σκορπά
για να μην τη βρουν.
 
(επανάληψη 2ης στροφής)
 
Senast ändrad av Miley_LovatoMiley_Lovato Ons, 03/04/2019 - 17:01
Anmärkning:

Loreena McKennit: Tango to Evora
https://www.youtube.com/watch?v=U8Mv8dG8T_A

There is also a gorgeous dance instrumental:
https://www.youtube.com/watch?v=XiIfvQKfff4

översättning till engelska engelska
Align paragraphs
A A

Nefeli's Tango

Versioner: #1#2#3
The golden rag that Nefeli used to wear on her hair
To distinguish from anyone else in the vineyard
Came two young young angels
And stole it from her
 
Two young angels
That in their dreams wanted Nefeli
To feed her pomegranate and honey
For her not to remember, to forget what she wants
Witched her
 
Hyacinths and lilies
Stole her perfume and wear it
And the loves by throwing shuttles, make fun of her
 
But good Zeus
Bring for her the water of puberty
Turns her into a cloud and scatter her
For her not to be found
 
Two young angels
That in their dreams wanted Nefeli
To feed her pomegranate and honey
For her not to remember, to forget what she wants
Witched her
 
Inskickad av IdId Fre, 03/12/2010 - 23:39
Kommentarer