• Taylor Swift

    The Tortured Poets Department

    översättning till holländska

Dela med sig
Font Size
holländska
Översättning

De Afdeling Gemartelde Dichters

Je liet je schrijfmachine achter in mijn appartement
Rechtstreeks van de afdeling gemartelde dichters
Ik denk dingen die ik nooit zeg
Zoals: "Wie gebruikt er überhaupt schrijfmachines?"
 
Maar jij bent in zelfsabotagemodus
Je gooit spijkers op de weg
Maar ik heb deze aflevering gezien
En vond de serie nog steeds leuk
Wie ontcijfert jou nog meer?
 
En wie gaat je vasthouden zoals ik?
En wie gaat je kennen, als ik het niet ben?
Ik lachte je uit in je gezicht en zei:
"Jij bent Dylan Thomas niet, ik ben Patti Smith niet
Dit is het Chelsea Hotel niet, we zijn moderne idioten"
En wie gaat je vasthouden zoals ik?
Niemand
Niemand, verdomme
Niemand
 
Je rookte en at toen zeven chocoladerepen
We stelden vast dat Charlie Puth een grotere artiest moest zijn
Ik krab jouw hoofd, je valt in slaap
Als een getatoeëerde golden retriever
 
Maar je wordt wakker met angst
Slaat spijkers in je hoofd
Maar ik heb deze gelezen
Waar je los komt
Ik heb deze wervelstorm met jou gekozen
 
En wie gaat je vasthouden zoals ik?
(Wie gaat je vasthouden? Wie gaat je vasthouden?)
En wie gaat je kennen zoals ik?
Ik lachte je uit in je gezicht en zei:
"Jij bent Dylan Thomas niet, ik ben Patti Smith niet
Dit is het Chelsea Hotel niet, we zijn moderne idioten"
En wie gaat je vasthouden zoals ik?
(Wie gaat je vasthouden? Wie gaat je vasthouden?)
Niemand, verdomme
(Wie gaat je vasthouden? Wie gaat je vasthouden?)
Niemand
(Wie gaat je vasthouden, gaat je kennen, gaat je voor de gek houden?)
Niemand
 
Soms vraag ik me af of je dit met mij gaat verpesten
Maar je zegt tegen Lucy dat je zelfmoord zou plegen als ik ooit wegga
En ik had dat over jou aan Jack verteld, zodat ik me gezien voelde
Iedereen die we kennen begrijpt waarom het zo heeft moeten zijn
Omdat we gek zijn
 
Dus zeg me, wie gaat mij nog meer kennen?
 
Bij het diner haal je mijn ring van mijn middelvinger af
En doe je hem aan degene waar men trouwringen aan doet
En dat is het dichtst dat ik ben gekomen bij het ontploffen van mijn hart
 
Wie gaat je vasthouden? Ik
Wie gaat je kennen? Ik
"En jij bent Dylan Thomas niet
Ik ben Patti Smith niet
Dit is het Chelsea Hotel niet
We zijn twee idioten"
 
Wie gaat je vasthouden?
Wie gaat je vasthouden?
Wie gaat je vasthouden?
Wie gaat je vasthouden?
Wie gaat je vasthouden?
Wie gaat je vasthouden?
Wie gaat je vasthouden?
Gaat je kennen? Gaat je voor de gek houden?
 
Je liet je schrijfmachine achter in mijn appartement
Rechtstreeks van de afdeling gemartelde dichters
Wie ontcijfert jou nog meer?
 
engelska
Originaltexter

The Tortured Poets Department

Låttexter ( engelska)

Översättningar av "The Tortured Poets ..."
finska #1, #2
holländska
turkiska #1, #2, #3, #4, #5, #6
Kommentarer