• Taylor Swift

    The Tortured Poets Department

    översättning till finska

Dela med sig
Font Size
finska
Översättning

Kidutettujen runoilijoiden osasto

Jätit kirjoituskoneesi asuntooni
suoraan kidutettujen runoilijoiden osastolta
Ajattelen asioita, joita en koskaan sano
kuten "Kuka edes käyttää kirjoituskoneita?"
 
Mutta olet itsetuhoisalla tuulellasi
heittelet piikkimattoja tielle
mutta olen nähnyt tämän kohtauksen
ja silti rakastan esitystä
Kuka muukaan tulkitsee sinua?
 
Ja kuka pitelee sinua kuten minä?
Ja kuka tuntee sinut, jos en minä?
Nauroin päin naamaasi ja sanoin
"Et ole Dylan Thomas, en ole Patti Smith
Tämä ei ole Chelsea Hotel, olemme nykyaikaisia typeryksiä"
Ja kuka pitelee sinua kuten minä?
Ei kukaan
ei vittu kukaan
Ei kukaan
 
Tupakoit ja söit seitsemän suklaapatukkaa
Julistimme, että Charlie Puthin pitäisi olla isompi artisti
Rapsutin päätäsi, nukahdit
kuten tatuoitu kultainennoutaja
 
Mutta heräät kauhun vallassa
hakkaat nauloja päähäsi
mutta olen lukenut tästä
kun luhistut
valitsin tämän kanssasi kulkevan pyörremyrskyn
 
Ja kuka pitelee sinua kuten minä?
(Kuka pitelee sinua? Kuka pitelee sinua?)
Ja kuka tuntee sinut, jos en minä?
Nauroin päin naamaasi ja sanoin
"Et ole Dylan Thomas, en ole Patti Smith
Tämä ei ole Chelsea Hotel, olemme nykyaikaisia typeryksiä"
Ja kuka pitelee sinua kuten minä?
(Kuka pitelee sinua? Kuka pitelee sinua?)
Ei vittu kukaan
(Kuka pitelee sinua? Kuka pitelee sinua?)
ei kukaan
(Kuka pitelee sinua, kuka tuntee sinut, kuka kiusoittelee sinua?)
Ei kukaan
 
Joskus mietin möhlitkö juttumme
mutta kerroit Lucylle että tappaisit itsesi jos ikinä lähtisin
ja sanoin sen Jackille sinusta, jotta tuntisin oloni nähdyksi
Kaikki jotka tunnemme ymmärtävät, miksi olemme tarkoitetut toisillemme
sillä olemme hulluja
 
Joten kerro minulle, kuka muukaan tuntisi minut?
 
Päivällisellä otat sormukseni pois keskisormestani
ja asetat sen siihen, johon ihmiset laittavat vihkisormuksensa
ja sen lähemmäs sydämeni räjähtämäistä en ole päässyt
 
Kuka pitelee sinua? Minä
Kuka tuntee sinut? Minä
"Et ole Dylan Thomas,
en ole Patti Smith
Tämä ei ole Chelsea Hotel,
olemme kaksi typerystä"
 
Kuka pitelee sinua?
Kuka pitelee sinua?
Kuka pitelee sinua?
Kuka pitelee sinua?
Kuka pitelee sinua?
Kuka pitelee sinua?
Kuka pitelee sinua?
Tuntee sinut? Kiusoittelee sinua?
 
Jätit kirjoituskoneesi asuntooni
suoraan kidutettujen runoilijoiden osastolta
Kuka muukaan tulkitsee sinua?
 
engelska
Originaltexter

The Tortured Poets Department

Låttexter ( engelska)

Översättningar av "The Tortured Poets ..."
finska #1, #2
turkiska #1, #2, #3, #4, #5, #6
Kommentarer