• Taylor Swift

    The Tortured Poets Department

    översättning till franska

Dela med sig
Font Size
franska
Översättning

Le département des poètes torturés

Tu as laissé ta machine à écrire à mon appartement
Tout droit sortie du département des poètes torturés.
Je pense des choses que je ne dis jamais
Comme "Qui utilise une machine à écrire de toute façon?"
 
Mais tu es en mode auto-sabotage
Tu lances des piques sur la route,
Mais j'ai déjà vu cet épisode
Et j'aime quand même la série,
Qui d'autre te décode?
 
Et qui te serrera dans ses bras comme moi?
Et qui te connaîtra si ce n'est moi?
Je t'ai ri au nez et j'ai dit
"Tu n'es pas Dylan Thomas, je ne suis pas Patti Smith.
Ici ce n'est pas l'Hôtel Chelsea, on est des idiots modernes".
Et qui te serrera dans ses bras comme moi?
Personne,
Absolument personne.
Personne.
 
Tu as fumé puis tu as mangé sept barres de chocolat,
On a déclaré que Charlie Puth devrait être un plus grand artiste.
Je te gratte la tête, tu t'endors
Comme un Golden Retriever tatoué.
 
Mais tu te réveilles avec effroi
Des clous qui martèlent dans ta tête,
Mais j'ai déjà lu celui-là
Où tu pètes les plombs.
J'ai choisi ce cyclone avec toi.
 
Et qui te serrera dans ses bras comme moi?
(Qui te serrera dans ses bras? Qui te serrera dans ses bras?)
Et qui te connaîtra si ce n'est moi?
Je t'ai ri au nez et j'ai dit
"Tu n'es pas Dylan Thomas, je ne suis pas Patti Smith.
Ici ce n'est pas l'Hôtel Chelsea, on est des idiots modernes".
Et qui te serrera dans ses bras comme moi?
(Qui te serrera dans ses bras? Qui te serrera dans ses bras?)
Absolument personne.
(Qui te serrera dans ses bras? Qui te serrera dans ses bras?)
Personne.
(Qui te serrera dans ses bras? Qui te serrera dans ses bras?)
Personne.
 
Parfois je me demande si tu vas faire foirer ce qu'on a
Mais tu dis à Lucy que tu te tuerais si je te quittais,
Et c'est ce que j'avais dit à Jack, alors je me suis sentie vue.
Tous ceux qu'on connait comprennent pourquoi on est fait l'un pour l'autre,
Parce qu'on est fou.
 
Alors dis-moi, qui d'autre me connaîtra?
 
Au dîner, tu retires la bagues de mon majeur
Et la place sur le doigt sur lesquels on met les alliances,
Et je n'ai jamais eu autant l'impression que cœur allait exploser.
 
Qui te serrera dans ses bras? Moi.
Qui te connaîtra? Moi.
"Tu n'es pas Dylan Thomas,
Je ne suis pas Patti Smith.
Ici ce n'est pas l'Hôtel Chelsea,
On est des idiots".
 
Qui te serrera dans ses bras?
Qui te serrera dans ses bras?
Qui te serrera dans ses bras?
Qui te serrera dans ses bras?
Qui te serrera dans ses bras?
Qui te serrera dans ses bras?
Qui te serrera dans ses bras?
Te connaîtra? Te fera marcher?
 
Tu as laissé ta machine à écrire à mon appartement
Tout droit sortie du département des poètes torturés.
Qui d'autre te décode?
 
engelska
Originaltexter

The Tortured Poets Department

Låttexter ( engelska)

Översättningar av "The Tortured Poets ..."
finska #1, #2
franska
turkiska #1, #2, #3, #4, #5, #6
Kommentarer