• Taylor Swift

    The Tortured Poets Department

    översättning till grekiska

Dela med sig
Font Size
grekiska
Översättning

Το τμήμα των βασανισμένων ποιητών

Άφησες τη γραφομηχανή σου στο διαμέρισμά μου
Απευθείας από το τμήμα των βασανισμένων ποιητών
Σκέφτομαι κάποια πράγματα που δε θα πω ποτέ
όπως ''Ποιος χρησιμοποιεί γραφομηχανές, τέλος πάντων;''
 
Αλλά βρίσκεσαι σε μια φάση που σαμποτάρεις τον εαυτό σου, πετάς καρφιά κάτω στο δρόμο
Αλλά έχω δει αυτό το επεισόδιο
και πάλι λάτρεψα τη σειρά
ποια άλλη σε αποκωδικοποιεί;
 
Και ποια πρόκειται να σε κρατήσει σαν εμένα;
Και ποια πρόκειται να σε καταλάβει αν όχι εγώ;
Σου γέλασα κατάμουτρα και είπα
''Δεν είσαι ο Ντίλαν Τόμας, εγώ δεν είμαι η Πάτι Σμιθ''
Αυτό δεν είναι το ξενοδοχείο Τσέλσι, είμαστε σύγχρονοι ανόητοι
Και ποια πρόκειται να σε κρατήσει όπως εγώ;
Καμία
Καμία, ρε γαμώτο
Καμία
 
Κάπνισες και μετά έφαγες εφτά μπάρες σοκολάτας, ανακοινώσαμε πως ο Τσάρλι Πουθ έπρεπε να είναι μεγαλύτερος καλλιτέχνης
Σου έξυσα το κεφάλι, εσύ αποκοιμήθηκες
σαν ένα γκόλντεν ριτρίβερ με τατουάζ
 
Εσύ όμως ξυπνάς με τρόμο
κοπανώντας δυνατά το κεφάλι σου
Αλλά διάβασα για εκείνο
που χαλαρώνεις
Διάλεξα αυτόν τον κυκλώνα μαζί σου
 
Και ποια πρόκειται να σε κρατήσει σαν εμένα
(Ποια πρόκειται να σε κρατήσει; Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;)
Και ποια πρόκειται να σε καταλάβει όπως εγώ;
Σου γέλασα κατάμουτρα και είπα
''Δεν είσαι ο Ντίλαν Τόμας, εγώ δεν είμαι η Πάτι Σμιθ
Αυτό δεν είναι το ξενοδοχείο Τσέλσι, είμαστε σύγχρονοι ανόητοι"
Και ποια πρόκειται να σε κρατήσει;
(Ποια πρόκειται να σε κρατήσει; Ποια πρόκειται να σε κρατήσει)
Καμία, ρε γαμώτο
(Ποια πρόκειται να σε κρατήσει; Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;)
Καμία
(Ποια πρόκειται να σε κρατήσει, πρόκειται να σε καταλάβει;)
Καμία
 
Κάποιες φορές αναρωτιέμαι αν πρόκειται να το θαλασσώσεις αυτό μαζί μου
Αλλά είπες στη Λούσι πως θα αυτοκτονούσες αν ποτέ μου έφευγα
Και το είπα ότι το είπες αυτό στον Τζάκ κι ένιωσα πως πραγματικά με καταλαβαίνουν
Όλοι όσοι μας ξέρουν καταλαβαίνουν γιατί είναι γραφτό
Επειδή είμαστε τρελοί
 
Πες μου λοιπόν, ποιος άλλος πρόκειται να με καταλάβει;
 
Στο δείπνο βγάζεις το δαχτυλίδι μου από το μεσαίο δάχτυλο
Και το φοράς εκεί όπου οι άνθρωποι βάζουν τις βέρες τους
Και αυτό είναι το πιο κοντινό που έχω νιώσει την καρδιά μου να εκρήγνυται
 
Ποια πρόκειται να σε κρατήσει; Εγώ
Ποια πρόκειται να σε καταλάβει; Εγώ
Και δεν είσαι ο Ντίλαν Τόμας,
Εγώ δεν είμαι η Πάτι Σμιθ
Αυτό δεν είναι το ξενοδοχείο Τσέλσι
Είμαστε δύο ανόητοι
 
Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;
Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;
Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;
Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;
Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;
Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;
Ποια πρόκειται να σε κρατήσει;
Πρόκειται να σε καταλάβει; Πρόκειται να σε τρολάρει;
 
Άφησες τη γραφομηχανή σου στο διαμέρισμά μου
Κατευθείαν από το τμήμα των βασανισμένων ποιητών
Ποια άλλη σε αποκωδικοποιεί;
 
engelska
Originaltexter

The Tortured Poets Department

Låttexter ( engelska)

Översättningar av "The Tortured Poets ..."
finska #1, #2
grekiska
turkiska #1, #2, #3, #4, #5, #6
Kommentarer