-
Torna a Surriento → översättning till ryska
- •
✕
Översättning
Вернись в Сорренто
Как прекрасна даль морская,
Как влечёт она, сверкая,
Сердце нежное лаская,
Словно взор твой голубой.
Слышишь, в рощах апельсинных
Звуки трелей соловьиных.
Вся в цветах, благоухая,
Расцвела земля вокруг.
Но ты едешь, дорогая,
Даль зовёт тебя иная.
Неужели, навсегда я
Потерял тебя, мой друг?
Не оставь меня,
Тебя я умоляю.
Вернись в Сорренто,
Любовь моя.
Видишь, море, как живое,
Серебрится под луною,
Льнёт к ногам твоим волною,
Словно хочет удержать.
И сады листвой зелёной
Тянутся к тебе влюблённо,
Молит всё тебя остаться,
Каждый взгляд и каждый звук.
Но ты едешь, дорогая,
Даль зовёт тебя иная,
Неужели навсегда я
Потерял тебя, мой друг?
Не оставь меня,
Тебя я умоляю.
Вернись в Сорренто,
Любовь моя.
(Перевод Эмилии Александровой)
likrytmisk
poetisk
Tack! ❤ | ||
tackad 1 gång |
Thanks Details:
Gäster har tackat 1 gång
Detta är en poetisk översättning - avvikelser från originalet förekommer (ytterligare ord, ytterligare eller utelämnad information, utbytta koncept).
Inskickad av Котяра Леопольд 2019-09-27
Senast ändrad av Котяра Леопольд 2019-10-11
Källa för översättning:
✕
Collections with "Torna a Surriento"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren