Tourist Trap ( översättning till franska)

Reklam
översättning till franska franska
A A

Piège à touristes

Ce n'est pas la route que nous connaissions autrefois
Ils ont détruit quelques édifices
La circulation est comme une meute de chiens
Il y a moins d'arbres, de fenêtres, de mouches
Du béton sur les pelouses
Il y a des gens ici, mais tu es partie
Et je vais bien, je nage toujours à travers le temps
Il y a quelques jours où j'ai peur d'avoir atteint le rivage
Libère-toi, m'a dit un homme
Maintenant mon coeur est comme une porte ouverte
 
Et la route m'a finalement ramené
Mais je ne crois pas que je vais défaire mes valises
Car je ne suis plus certain que je vis ici à présent
 
Ce n'est pas mon poids qui me fait m'évanouir
Ni le sucre dans mon sang
Mais plutôt la façon dont ces inconnus se tiennent si près
Ils disent mon nom, comme dans un jeu de devinettes
"Est-ce vraiment toi ?"
Non, je ne crois pas que ça l'ait jamais été
Au printemps,
Lorsque le monde devient vert,
Je ne pense qu'à l'automne
Ou au frettes sur le manche
D'une progression de cordes
Oh, comme je veux que cela se résolusse
 
Et la route m'a finalement ramené
Mais je ne crois pas que je vais défaire mes valises
Car je ne suis plus certain que je vis ici à présent
Maintenant la route m'a finalement ramené
Mais je ne crois pas que je vais défaire mes valises
Car je ne suis plus certain que je vis ici
Non, je ne suis plus certain que je vis ici à présent
Je ne suis plus certain que je vis ici à présent
 
Inskickad av crimson_anticscrimson_antics Mån, 18/03/2013 - 21:11
engelskaengelska

Tourist Trap

Fler översättningar av "Tourist Trap"
Bright Eyes: Topp 3
Idioms from "Tourist Trap"
Kommentarer