chrekdal86
Namn:
Carl Henrik Gilbu Rekdal
Medlem:
12.08.2018
Roll:
Supermedlem
Poäng:
5383
Bidrag:
530 översättningar, tackad 159 gånger, infriat 3 önskningar hjälpt 3 medlemmar
Språk
Modersmål
norska
Flytande i
engelska
Läst
Armeniska, bosniska, bulgariska, kroatiska, ryska, serbiska
Kontakta mig
530 översättningar publicerade av chrekdal86DetaljerSamtliga översättningar
Artist | Översättning | Språk | Kommentarer | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Nedžad Salković | Sjećaj me se, sjećaj! | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Nedžad Salković | Godine su prolazile | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Predrag Zivković Tozovac | Ti si me čekala | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Predrag Zivković Tozovac | Jesen u mom' sokaku | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Predrag Zivković Tozovac | Mirjana | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Bosnian Folk | Sarajevo, divno mjesto | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Emina Jahović | Limunada | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Milica Todorović | Tri čaše | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Kamelia (Bulgaria) | Луда по тебе (Luda po tebe) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Emanuela | Купих ти сърце (Kupih ti sartse) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Croatian Folk | Zvijezda tjera mjeseca | kroatiska → norska | kroatiska → norska | |||
Laskovy May | Седая ночь (Sedaya noch') | ryska → norska | tackad 1 gång | ryska → norska tackad 1 gång | ||
Milica Pavlović | Tango | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Milica Pavlović | Tako mi i treba | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Himzo Polovina | Oj, Boga ti, siva ptico sokole! | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Katarina Kaya Ostojić | Lepa a sama | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Katarina Kaya Ostojić | Htela bih | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
VIA Gra (Nu Virgos) | Попытка № 5 (Popytka No. 5) | ryska → norska | tackad 1 gång | ryska → norska tackad 1 gång | ||
VIA Gra (Nu Virgos) | Стоп! Стоп! Стоп! (Stop! Stop! Stop!) | ryska → norska | ryska → norska | |||
SEREBRO | Я Тебя Не Отдам (Ya Tebya Ne Otdam) | ryska → norska | ryska → norska | |||
SEREBRO | Отпусти меня (Otpusti menya) | ryska → norska | ryska → norska | |||
SEREBRO | Дыши (Dyshi) | ryska → norska | ryska → norska | |||
SEREBRO | Мама Люба (Mama Lyuba) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Harout Pamboukjian | Ես առանց քեզ (Es aṙancʻ kʻez) | Armeniska → norska | Armeniska → norska | |||
Aleksandra Prijović | Sledeća (Следећа) | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Aleksandra Prijović | За нас касно је (Za nas kasno je) | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Forum | Белая ночь (Belaya noch') | ryska → norska | ryska → norska | |||
Tonika | Един неразделен клас (Edin nerazdelen klas) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
B.T.R. | Елмаз и стъкло (Elmaz i staklo) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Kemal Monteno | Olivija | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Russian Folk | Что стоишь качаясь, тонкая рябина (Chto stoish kachajas, tonkaja rjabina) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Russian Folk | Виновата ли я (Vinovata li ya) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Russian Folk | Катюша (Katyusha) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Ivan Rebroff | Калинка (Kalinka) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Kemal Monteno | Dunje i kolaci | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Kemal Monteno | Davore! | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Macedonian Folk | Стани моме да заиграш (Stani mome da zaigraš) | makedonska → norska | makedonska → norska | |||
Tatul Avoyan | Սրտիդ բանալին (Srtid banalin) | Armeniska → norska | Armeniska → norska | |||
Mia Dimšić | Život nije siv | kroatiska → norska | tackad 1 gång | kroatiska → norska tackad 1 gång | ||
Laima Vaikule | Вернисаж (Vernisazh) | ryska → norska | tackad 1 gång | ryska → norska tackad 1 gång | ||
Serbian Folk | O, Jelo, Jelena | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Aram Asatryan | Հա՞յ ես դու (Hay es du?) | Armeniska → norska | Armeniska → norska | |||
Oliver Dragojević | Kad mi dođeš ti | kroatiska → norska | tackad 1 gång | kroatiska → norska tackad 1 gång | ||
Bosnian Folk | Bio sam u Visokom | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
SEREBRO | Между нами любовь (Mezhdu nami lyubov') | ryska → norska | ryska → norska | |||
SEREBRO | Сломана (Slomana) | ryska → norska | ryska → norska | |||
LOBODA | INSTADRAMA | ryska → norska | tackad 1 gång | ryska → norska tackad 1 gång | ||
LOBODA | Мой (Moy) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Dino Merlin | Moj je zivot Svicarska | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Dino Merlin | Baška ti | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Dino Merlin | Sve Je Laž | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Aleksandra Prijović | Тотална анестезија (Totalna anestezija) | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Aleksandra Prijović | Легитимно (Legitimno) | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
SEREBRO | Перепутала (Pereputala) | ryska → norska | ryska → norska | |||
SEREBRO | Мало Тебя (Malo Tebya) | ryska → norska | ryska → norska | |||
LOBODA | Твои глаза (Tvoi glaza) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Polina Gagarina | Спектакль окончен (Spektakl' okonchen) | ryska → norska | ryska → norska | |||
LOBODA | Случайная (Sluchaynaya) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Dino Merlin | Ispocetka | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Dino Merlin | Otkrit cu ti tajnu | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Halid Bešlić | Zajedno smo jači | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Dino Merlin | Umri Prije Smrti | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Elena Temnikova | Ревность (Revnost') | ryska → norska | ryska → norska | |||
Elena Temnikova | Наверно (Naverno) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Elena Temnikova | Не модные (Ne modnyye) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Elena Temnikova | Казался странным (Kazalsya strannym) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Elena Temnikova | Вдох (Vdokh) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Elena Temnikova | Движения (Dvizheniya) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Elena Temnikova | Тепло (Teplo) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Elena Temnikova | Импульсы (Impul'sy') | ryska → norska | ryska → norska | |||
Dino Merlin | Sredinom | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Ruben Hakhverdyan | Եթե Իմանայիր (Yete Imanayir) | Armeniska → norska | Armeniska → norska | |||
Harout Pamboukjian | Տարիներ (Tariner) | Armeniska → norska | Armeniska → norska | |||
Dino Merlin | Halima | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Aram Asatryan | Մասիս (Masis) | Armeniska → norska | Armeniska → norska | |||
Halid Bešlić | Otrov mi dajte | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Halid Bešlić | Limun Žut | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Halid Bešlić | Ona Je Opijum | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Aram Asatryan | Թանկարժեք մանյակ (Tʻankaržekʻ manyak) | Armeniska → norska | Armeniska → norska | |||
Himzo Polovina | Oj djevojko, dzidzo moja | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Mišo Kovač | Ako me ostaviš | kroatiska → norska | tackad 1 gång | kroatiska → norska tackad 1 gång | ||
Mišo Kovač | Proplakat će zora | kroatiska → norska | tackad 1 gång | kroatiska → norska tackad 1 gång | ||
Alla Pugachova | Две звезды (Dve zvezdi) | ryska → norska | ryska → norska | |||
Shturtsite | Среща (Sreshta) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Georgi Minchev | Снегът на спомена вали (Snegŭt na spomena vali) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Georgi Minchev | Бяла тишина (Biala tishina) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Maria Neykova | Добър вечер, лека нощ (Dobǎr večer, leka nošt) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Maria Neykova | Двама (Dvama) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Maria Neykova | Zakŭsneli sreshti | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Emil Dimitrov | Градините на любовта (Gradinite na lyubovta) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Anastasija Ražnatović | Хероина (Heroina) | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Anastasija Ražnatović | Promašena | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Tangra | Боряна (Boryana) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Tangra | Момиче от другия клас (Momiche ot drugiya klas) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Tangra | Любовта, без която не можем (Ljubovta bez koiato ne mozhem) | bulgariska → norska | bulgariska → norska | |||
Đorđe Balašević | Svirajte mi Jesen stize, dunjo moja | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Đorđe Balašević | Priča o Vasi Ladačkom | serbiska → norska | serbiska → norska | |||
Dino Merlin | Sa mojih usana | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Halid Bešlić | I zanesen tom ljepotom | bosniska → norska | bosniska → norska | |||
Halid Bešlić | Vraćam Se Majci u Bosnu (Beograđanka) | bosniska → norska | bosniska → norska |