Godwithus

I love learning about languages and mythology 🐉🦄🧞
I am a bookworm – Sci-fi, fantasy, fiction, contemporary— I am all ears! 🤖✨📚
I write fictional short stories and poems when I'm free.
I can listen to Thai and Mandarin songs all day/night. 🎧🎶
I make lyric videos and movie posters on YouTube and other social media.
Hello! I'm Emmanuel, I am a Tamil speaking Indian. If you come accross any of my translations and you like it, please press the 'Thanks' button to let me know that you liked it. It really means a lot to me and it makes me very happy. Or if you think there is a mistake in my translation, don't hesitate to correct me in the comments section of the respective lyrics page.
If you have any questions regarding the Tamil language or Tamil culture, feel free to PM me, I'm always happy to help as much as I can. Nandri! 😄
91 översättningar publicerade av Godwithus, 181 transliterations posted by GodwithusDetaljerSamtliga översättningar
Artist | Översättning | Språk | Kommentarer | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Tarzan (OST) | तू है मेरी जान [You'll Be In My Heart] (tu hai meri jaan) | hindi → Translitteration | hindi → Translitteration | |||
Ponniyin Selvan 1 (OST) [2022] | பொன்னி நதி (Houston concert version) (Ponni Nadhi) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Vaaheesan Rasaiya | கருடா (Garuda) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Vaaheesan Rasaiya | கருடா (Garuda) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Ponniyin Selvan 1 (OST) [2022] | പൊന്നി നദി (Ponni Nadhi) | Malayalam → Translitteration | Malayalam → Translitteration | |||
Ponniyin Selvan 1 (OST) [2022] | பொன்னி நதி (Ponni Nadhi) | Tamil → engelska | tackad 2 gånger | Tamil → engelska tackad 2 gånger | ||
Ponniyin Selvan 1 (OST) [2022] | ಪೊನ್ನಿ ನದಿ (Ponni Nadhi) | Kannada → Translitteration | tackad 1 gång | Kannada → Translitteration tackad 1 gång | ||
Ponniyin Selvan 1 (OST) [2022] | कावेरि से मिल्ने (Kaveri Se Milne) | hindi → Translitteration | tackad 1 gång | hindi → Translitteration tackad 1 gång | ||
Ponniyin Selvan 1 (OST) [2022] | పొంగే నది (Ponge Nadhi) | Telugu → Translitteration | tackad 2 gånger | Telugu → Translitteration tackad 2 gånger | ||
Ponniyin Selvan 1 (OST) [2022] | பொன்னி நதி (Ponni Nadhi) | Tamil → Translitteration | tackad 3 gånger | Tamil → Translitteration tackad 3 gånger | ||
Mookuthi Amman (OST) [2020] | பார்த்தேனே (Paarthene) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Baahubali: The Beginning (OST) [2015] | శివుని ఆన (Sivuni Aana) | Sanskrit, Telugu → Translitteration | Sanskrit, Telugu → Translitteration | |||
Mookuthi Amman (OST) [2020] | అయిగిరి నందినీ (Aigiri Nandhini) | Sanskrit → Translitteration | tackad 1 gång | Sanskrit → Translitteration tackad 1 gång | ||
Aayirathil Oruvan (OST) | தாய் தின்ற மண்ணே (Thai thindra manne) | Tamil, Telugu → engelska | tackad 3 gånger | Tamil, Telugu → engelska tackad 3 gånger | ||
Mookuthi Amman (OST) [2020] | சண்டை அலங்கரி (Chandai Alangari) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Aayirathil Oruvan (OST) | నీ మీదే ఆశగా (Neemeede Aashaga) | engelska, Telugu → Translitteration | tackad 1 gång | engelska, Telugu → Translitteration tackad 1 gång | ||
Aayirathil Oruvan (OST) | உன் மேல ஆசதான் (Un mela aasadhaan) | engelska, Tamil → Translitteration | engelska, Tamil → Translitteration | |||
Aayirathil Oruvan (OST) | தாய் தின்ற மண்ணே (Thai thindra manne) | Tamil, Telugu → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil, Telugu → Translitteration tackad 1 gång | ||
Chandramukhi (OST) [2005] | வாராய் நான் உன்னை தேடி (Vaarai Naan Unnai Thaedi) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Chandramukhi (OST) [2005] | రా రా (Raa Raa) | Telugu → Translitteration | Telugu → Translitteration | |||
Christian Hymns & Songs | ஆமென் அல்லேலூயா! (Amen Alleluia) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Doraemon (OST) | अपने दिल में देखो [Yume wo nose ta] (Apne dil mein dekho) | hindi → Translitteration | tackad 1 gång | hindi → Translitteration tackad 1 gång | ||
Baahubali: The Beginning (OST) [2015] | தீரனே (Deerane) | Tamil, Sanskrit → engelska | tackad 1 gång | Tamil, Sanskrit → engelska tackad 1 gång | ||
Beast (OST) | ஜாலியோ ஜிம்கானா (Jolly O Gymkhana) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Baahubali: The Beginning (OST) [2015] | ధీవర (dhīvara) | Telugu, Sanskrit → Translitteration | Telugu, Sanskrit → Translitteration | |||
KinnPorsche The Series (OST) | เพียงไว้ใจ (PhiangWaichai) | thailändska → Translitteration | tackad 11 gånger | thailändska → Translitteration tackad 11 gånger | ||
Baahubali: The Beginning (OST) [2015] | कौन है वो (Kaun Hain Voh) | hindi, Sanskrit → Translitteration | hindi, Sanskrit → Translitteration | |||
Baahubali: The Beginning (OST) [2015] | പുന്നാര കനവിനെ (Punnara kanavine) | Malayalam → Translitteration | Malayalam → Translitteration | |||
Baahubali: The Beginning (OST) [2015] | నిప్పులే శ్వాసగా (Nippule swaasaga) | Telugu, Sanskrit → Translitteration | Telugu, Sanskrit → Translitteration | |||
Star in My Mind (OST) | แล้วแต่ดาว (My Starlight) (láew dtàe daao) | thailändska → engelska | tackad 3 gånger | thailändska → engelska tackad 3 gånger | ||
Beast (OST) | हलामिथी हबीबो [Arabic Kuthu] (halāmithī habībō) | hindi, arabiska → Translitteration | hindi, arabiska → Translitteration | |||
Beast (OST) | హలమితి హబిబో [Arabic Kuthu] (halamiti habibo) | Telugu, arabiska → Translitteration | tackad 1 gång | Telugu, arabiska → Translitteration tackad 1 gång | ||
Avial | ആനക്കള്ളൻ (Aanakkallan) | Malayalam → Translitteration | Malayalam → Translitteration | |||
Aswathy Sreekanth | പെൺ പൂവേ കണ്ണിൽ (Pen Poove Kannil) | Malayalam → Translitteration | Malayalam → Translitteration | |||
Baahubali 2: The Conclusion (OST) [2017] | ఒక ప్రాణం (Oka Praanam) | Telugu → Translitteration | tackad 1 gång | Telugu → Translitteration tackad 1 gång | ||
Baahubali 2: The Conclusion (OST) [2017] | సాహొరె బాహుబలి (Sahore Baahubali) | Telugu → Translitteration | Telugu → Translitteration | |||
Baahubali 2: The Conclusion (OST) [2017] | ஒரே ஒரு ஊாில் (Orey Oar Ooril) | Tamil → Translitteration | tackad 2 gånger | Tamil → Translitteration tackad 2 gånger | ||
Baahubali 2: The Conclusion (OST) [2017] | కన్నా నిదురించర (Kanna Nidurinchara) | Telugu → Translitteration | tackad 1 gång | Telugu → Translitteration tackad 1 gång | ||
Baahubali: The Beginning (OST) [2015] | பச்சை தீ (Pachchai Thee) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Baahubali: The Beginning (OST) [2015] | ഞാന് ചെന്തേനാ (Njan Chendena) | Malayalam → Translitteration | tackad 1 gång | Malayalam → Translitteration tackad 1 gång | ||
Tamizhi (web series) (OST) | தமிழி செம்பொருள் பாடல் (Tamizhi semporul paadal) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Mookuthi Amman (OST) [2020] | అయిగిరి నందినీ (Aigiri Nandhini) | Sanskrit → Translitteration | Sanskrit → Translitteration | |||
Mookuthi Amman (OST) [2020] | சண்டை அலங்கரி (Chandai Alangari) | Tamil → Translitteration | tackad 2 gånger | Tamil → Translitteration tackad 2 gånger | ||
Mookuthi Amman (OST) [2020] | சண்டை அலங்கரி (Chandai Alangari) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Mookuthi Amman (OST) [2020] | சண்டை அலங்கரி (Chandai Alangari) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Mookuthi Amman (OST) [2020] | అయిగిరి నందినీ (Aigiri Nandhini) | Sanskrit → Translitteration | Sanskrit → Translitteration | |||
Cupid's Last Wish (OST) | ไม่ไกลหัวใจ (Closer) (mâi glai hŭua jai) | thailändska → Translitteration | tackad 4 gånger | thailändska → Translitteration tackad 4 gånger | ||
Steven Universe (OST) | รักเช่นเธอ (บรรเลง) [Love Like You (Reprise)] (Rak Chen Ter) | thailändska → Translitteration | 3 | tackad 1 gång | thailändska → Translitteration tackad 1 gång | |
Cutie Pie (OST) | How You Feel | engelska, thailändska → Translitteration | tackad 6 gånger | engelska, thailändska → Translitteration tackad 6 gånger | ||
Best of Luck Nikki (OST) | Best of Luck Nikki Intro (Telugu) | Telugu → Translitteration | tackad 1 gång | Telugu → Translitteration tackad 1 gång | ||
Best of Luck Nikki (OST) | Best of Luck Nikki Intro (Tamil) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Heidi, Girl of the Alps (OST) | Heidi Intro (Tamil) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
Heidi, Girl of the Alps (OST) | Heidi Intro (Tamil) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Cupid's Last Wish (OST) | เพิ่งรู้ (Never Knew) (pêrng róo) | thailändska → Translitteration | thailändska → Translitteration | |||
Cupid's Last Wish (OST) | เพิ่งรู้ (Never Knew) (pêrng róo) | thailändska → engelska | tackad 3 gånger | thailändska → engelska tackad 3 gånger | ||
Citizen (OST) | I Like You | engelska, Tamil → engelska | tackad 1 gång | engelska, Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
Citizen (OST) | I Like You | engelska, Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | engelska, Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
F4 Thailand: Boys Over Flowers (OST) | Nighttime | thailändska → engelska | tackad 7 gånger | thailändska → engelska tackad 7 gånger | ||
F4 Thailand: Boys Over Flowers (OST) | Nighttime | thailändska → Translitteration | tackad 2 gånger | thailändska → Translitteration tackad 2 gånger | ||
Indian State Anthems | Jaya Bharata Jananiya Tanujate (Karnataka) | Kannada → Translitteration | tackad 4 gånger | Kannada → Translitteration tackad 4 gånger | ||
S.P. Balasubrahmanyam | ಪ್ರೇಮ ಬರಹ | Kannada → Translitteration | tackad 1 gång | Kannada → Translitteration tackad 1 gång | ||
Mouna Ragam (OST) | பனிவிழும் இரவு (Panivizhum Iravu) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Mouna Ragam (OST) | Chinna Chinna Vanna Kuyil | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Mouna Ragam (OST) | ஒஹோ மேகம் வந்ததோ (Oho Megam Vandhadho) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Mouna Ragam (OST) | நிலாவே வா (Nilaave Vaa) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Mouna Ragam (OST) | చెలీ రావా (Cheli Raavaa) | Telugu → Translitteration | Telugu → Translitteration | |||
Mouna Ragam (OST) | மன்றம் வந்த (Mandram Vandha) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Pamela Jain | तेरे संग प्यार मैं नहीं तोड़ना (Tere sang pyar main nahin todna) | hindi → Translitteration | tackad 1 gång | hindi → Translitteration tackad 1 gång | ||
Vani Jairam | ஒரே ஜீவன் (Ore Jeevan) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Lata Mangeshkar | तेरे संग प्यार मैं नहीं तोड़ना (Tere sang pyar main nahin todna) | hindi → Translitteration | tackad 1 gång | hindi → Translitteration tackad 1 gång | ||
Naresh Iyer | ஒரே ஜீவன் (Ore Jeevan) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Amrutham Gamaya | പള്ളിവാള് ഭദ്ര വട്ടകം (Pallivaalu Bhadravattakam) | Malayalam → Translitteration | Malayalam → Translitteration | |||
Christian Hymns & Songs | దూత పాట పాడుడి [Hark, the Herald Angels Sing] (Dootha paata paadudi) | Telugu → Translitteration | tackad 1 gång | Telugu → Translitteration tackad 1 gång | ||
Mudhalvan (OST) | உளுந்து வெதக்கையிலே (Ulundhu vidhaikkaiyile) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Encanto (OST) | நீயே தான் [All of You] (Neeye Thaan) | Tamil → Translitteration | Tamil → Translitteration | |||
Swarnalatha | போறாளே பொன்னுத்தாயி (Sad version) (Porale ponnutthaayi) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Bade Achhe Lagte Hain (OST) | உள்ளம் கொள்ளை போகுதடா (Ullam kollai pogudhadaa) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Beast (OST) | அரபிக் குத்து (Arabic kuthu) | Tamil, arabiska → Translitteration | tackad 8 gånger | Tamil, arabiska → Translitteration tackad 8 gånger | ||
The Lion King (OST) [2019] | காட்டுக்குள்ள ராக் காட்டுக்குள்ள [The Lion Sleeps Tonight] (Kaattukulle raak kaattukulle) | Tamil → engelska | Tamil → engelska | |||
Still 2gether (OST) | ยังคู่กัน (Still Together) (Yang Koo Gun) | engelska, thailändska → Translitteration | tackad 2 gånger | engelska, thailändska → Translitteration tackad 2 gånger | ||
Encanto (OST) | நீயே தான் [All of You] (Neeye Thaan) | Tamil → engelska | Tamil → engelska | |||
The Little Mermaid (OST) | ஹேப்பி எண்டிங் [Happy Ending] (Happy Ending) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
The Little Mermaid (OST) | ட்ரைடன் இளவரசிகள் [Daughters of Triton] (Triton Ilavarasigal) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
The Little Mermaid (OST) | அதிர்ஷ்டமில்லா ஜீவன்கள் (Poor Unfortunate Souls Reprise) (Adhirshtamillaa Jeevangal) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
Bad Buddy Series (OST) | เพลงที่เพิ่งเขียนจบ (OUR SONG) (pleng têe pêrng kĭian jòp) | thailändska → Tamil | tackad 3 gånger | thailändska → Tamil tackad 3 gånger | ||
Ben 10 (OST) | Ben 10 intro (Tamil) (Ben 10 intro) | Tamil → Translitteration | tackad 1 gång | Tamil → Translitteration tackad 1 gång | ||
Ben 10 (OST) | Ben 10 intro (Tamil) (Ben 10 intro) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
S.P. Balasubrahmanyam | Enna Satham Intha Naeram | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
Aladdin (OST) [2019] | சொல் பேச்சே [Speechless (Part 2)] (Sol peche) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
Frozen 2 (OST) | நாட்கள் ஓட ஆர்த்தமாகும் யாவும் [When I Am Older] (Naatkal oda adhigamaagum yaavum) | Tamil → engelska | Tamil → engelska | |||
The Little Mermaid (OST) | நான் வாழ வேண்டுமே [Part of Your World (Reprise)] (Naan Vaazha Vendume (Reprise)) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
The Little Mermaid (OST) | ஆழ்கடலே [Under The Sea] (Aazhkadale) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
Frozen 2 (OST) | நடுக்காட்டுக்குள் நான் [Lost In The Woods] (Nadu kaattukull naan) | Tamil → engelska | 2 | tackad 2 gånger | Tamil → engelska tackad 2 gånger | |
The Lion Guard (OST) | இங்கு என்னை தடுத்திட யார் [When I Led The Guard] (Ingu Ennai Thaduthida Yaar) | Tamil → engelska | Tamil → engelska | |||
Cinderella (OST) | கனவு மனதின் ஓர் ஆசை [A Dream Is a Wish Your Heart Makes] (Kanavu Manadhin Oar Aasai) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
Vanji Kottai Valipan (OST) | கண்ணும் கண்ணும் கலந்து (Kannum Kannum Kalandhu) | Tamil → engelska | tackad 3 gånger | Tamil → engelska tackad 3 gånger | ||
The Boss Baby: Family Business (OST) | என் பாடல் தான் [Together We Stand] (En Paadal Thaan) | Tamil → engelska | tackad 1 gång | Tamil → engelska tackad 1 gång | ||
Loki (OST) | Very Full (Jeg saler min ganger) (Tamil) | norska, Tamil → engelska | norska, Tamil → engelska | |||
Enchanté (OST) | ยินดีที่รู้ใจ (Enchanté) (Yin dee tee roo jai) | thailändska → Translitteration | tackad 3 gånger | thailändska → Translitteration tackad 3 gånger | ||
Enchanté (OST) | ยินดีที่รู้ใจ (Enchanté) (Yin dee tee roo jai) | thailändska → engelska | tackad 5 gånger | thailändska → engelska tackad 5 gånger |