Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Paul Lawley

Namn:
Paul
Medlem sedan:
09.01.2022
Roll:
Supermedlem
Poäng:
1858
Bidrag:
160 översättningar, tackad 282 gånger, added 7 idioms, explained 14 idioms, har lämnat 24 kommentarer
Om mig

University teacher of English (retired) with a love of music, especially vocal music (opera and song). I am interested in making singing translations. I read French and German, though neither very well. Nonetheless, the skills required for making translations for singing -- though not separate from the skills required for any translation -- are particular. Developing these skills offers me the opportunity to contribute to the body of work on this site as well as enabling me to learn more of the foreign language(s) I work with.

Språk
Modersmål
engelska
Kontakta mig

160 översättningar publicerade av Paul LawleyDetaljerSamtliga översättningar

ArtistÖversättningSpråkKommentarerInfoInfosort ascending
Heinrich HeineWorte! Worte! keine Taten! E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Joseph von EichendorffZwielicht E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Joseph von EichendorffAuf einer Burg E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineDer Scheidende E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineDas Fräulein stand am Meere E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineStunden, Tage, Ewigkeiten E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineJa freilich, du bist mein Ideal E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineIch hatte einst ein schönes Vaterland E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineIch hab mir lang den Kopf zerbrochen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineDie Jahre kommen und gehen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineAus meinen großen Schmerzen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineEs liegt der heiße Sommer E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineSie erlischt E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineIch glaube nicht an den Himmel E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineIch kann es nicht vergessen E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineTeurer Freund, du bist verliebt E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich Heine'Teurer Freund! Was soll es nützen' E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich Heine'Sag, wo ist dein schönes Liebchen' E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Heinrich HeineDoch die Kastraten klagten E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineSie saßen und tranken am Teetisch E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineVergiftet sind meine Lieder E,M,P,R,S tyska →  engelska1
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineEin Fichtenbaum E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Franz LisztIhr Glocken von Marling E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johannes BrahmsHeimkehr E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johannes BrahmsSapphische Ode E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Johannes BrahmsAuf dem Kirchhofe E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineDer Tod das ist E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheWas ich nicht weiß E,M,P,R,S tyska →  engelska1
5
1 röst, tackad 4 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 4 gånger
Johann Wolfgang von GoetheAlles geben die Götter E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Johann Wolfgang von Goethe"Manches können wir nicht verstehn." E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheWer dem Publikum dient E,M,P,R,S tyska →  engelska1
5
1 röst, tackad 2 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 2 gånger
Johann Wolfgang von GoetheUnd was bleibt denn an dem Leben E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Gustav MahlerDer Trunkene im Frühling E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Bertolt BrechtDer Pflaumenbaum E,M,P,R,S tyska →  engelska2
tackad 6 gånger
tyska →  engelska
tackad 6 gånger
Friedrich RückertUm Mitternacht E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Johann Wolfgang von GoetheJa, das ist das rechte Gleis E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheAlles in der Welt läßt sich ertragen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheEs ließe sich alles trefflich schlichten E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Johann Wolfgang von GoetheJa, schelte nur und fluche fort E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheAnnonce E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheWer immerdar nach Schatten greift E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheDie Xenien, sie wandeln zahm E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Johann Wolfgang von GoetheWer sich nicht nach der Decke streckt E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheWas hat dir das arme Glas getan? E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheDem ist es schlecht E,M,P,R,S tyska →  engelska1
5
1 röst, tackad 1 gång
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheGehts in der Welt E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Johann Wolfgang von GoetheKomm her! wir setzen uns zu Tisch E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Friedrich HölderlinDas Angenehme dieser Welt E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheDas Beste E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 3 gånger
tyska →  engelska
tackad 3 gånger
Johann Wolfgang von GoetheDas Beste E,M,P,R,S tyska →  engelska2
tackad 4 gånger
tyska →  engelska
tackad 4 gånger
Friedrich HölderlinDie Linien des Lebens sind verschieden E,M,P,R,S tyska →  engelska2
5
1 röst, tackad 4 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 4 gånger
Heinrich HeineWo wird einst des Wandermüden E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Johann Wolfgang von GoetheHolde Lili, warst so lang E,M,P,R,S tyska →  engelska4
5
1 röst, tackad 4 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 4 gånger
Johann Sebastian BachBWV 244 Matthäus Passion 65 Air B: "Mache dich, mein Herze, rein". E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Johann Sebastian BachBWV 244 Matthäus Passion 64 Rezitativ B: "Am Abend, da es kühle war". E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Franz SchubertDer Hirt auf dem Felsen, D.965 E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Hugo WolfHerr, was trägt der Boden hier E,M,P,R,S tyska →  engelska1
5
1 röst, tackad 1 gång
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 1 gång
Heinrich HeineEin Jüngling liebt ein Mädchen E,M,P,R,S tyska →  engelska1
5
1 röst, tackad 2 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 2 gånger
Franz SchubertNacht und Träume, D.827 E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Franz SchubertGretchen Am Spinnrade, D. 118 E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Arnold SchönbergKlaus-Narr (Gurrelieder) E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Eduard MörikeDenk' es o Seele! E,M,P,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Franz SchubertRückblick E,M,P,R,S tyska →  engelska1
5
1 röst, tackad 1 gång
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 1 gång
Franz SchubertDas Wirtshaus E,M,P,R,S tyska →  engelska2
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Franz SchubertIm Dorfe E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Franz SchubertWasserflut E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Franz SchubertLetzte Hoffnung E,M,P,R,S tyska →  engelska1
5
1 röst, tackad 5 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 5 gånger
Franz SchubertDer greise Kopf E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Franz SchubertMut! E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 3 gånger
tyska →  engelska
tackad 3 gånger
Franz SchubertDie Wetterfahne E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Franz SchubertIrrlicht E,M,P,R,S tyska →  engelska3
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Franz SchubertFrühlingstraum E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Franz SchubertAuf dem Flusse E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Franz SchubertGefrorne Tränen E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Franz SchubertDer stürmische Morgen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Franz SchubertDie Nebensonnen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Franz SchubertTäuschung E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Franz SchubertDie Krähe E,M,P,R,S tyska →  engelska4
5
1 röst, tackad 4 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 4 gånger
Franz SchubertDie Post E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 3 gånger
tyska →  engelska
tackad 3 gånger
Franz SchubertEinsamkeit E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Franz SchubertErstarrung E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Franz SchubertDer Wegweiser E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Franz SchubertRast E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Theodor StormSchließe mir die Augen beide E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Franz SchubertDu bist die Ruh E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Heinrich HeineBerg' und Burgen schau'n herunter E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineWarte, warte, wilder Schiffmann E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineSchöne Wiege meiner Leiden E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineIch wandelte unter den Bäumen E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineLieb' Liebchen E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineEs treibt mich hin E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineMorgens steh' ich auf und frage E,M,P,R,S tyska →  engelska tyska →  engelska
Heinrich HeineAnfangs wollt' ich fast verzagen E,M,P,R,S tyska →  engelska4
5
1 röst, tackad 4 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 4 gånger
Heinrich HeineUnd wüßtens die Blumen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 1 gång
tyska →  engelska
tackad 1 gång
Heinrich HeineAus alten Märchen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Heinrich HeineDie Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 5 gånger
tyska →  engelska
tackad 5 gånger
Heinrich HeineWenn ich in deine Augen seh E,M,P,R,S tyska →  engelska2
5
1 röst, tackad 6 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 6 gånger
Heinrich HeineHör' ich das Liedchen klingen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 2 gånger
tyska →  engelska
tackad 2 gånger
Heinrich HeineDas ist ein Flöten und Geigen E,M,P,R,S tyska →  engelska
tackad 4 gånger
tyska →  engelska
tackad 4 gånger
Heinrich HeineAllnächtlich im Traume E,M,P,R,S tyska →  engelska1
5
1 röst, tackad 7 gånger
tyska →  engelska
5
1 röst, tackad 7 gånger

Pages