Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
SpeLiAm

Namn:
Иосиф Хавкин
Medlem sedan:
23.09.2016
Roll:
Supermedlem
Poäng:
10131
Bidrag:
1107 översättningar, tackad 4809 gånger, har uppfyllt 8 begäranden, har hjälpt 6 medlemmar, har transkriberat 1 sång, har lämnat 5859 kommentarer
Språk
Modersmål
ryska
Behärskar
franska
Har lärt sig
engelska, italienska
Kontakta mig
1107 översättningar publicerade av SpeLiAmDetaljerSamtliga översättningar
Artist | Översättning | Språk | Kommentarer | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Dorothy Parker | Bric-a-Brac | engelska → ryska | engelska → ryska | |||
Dorothy Parker | Bric-a-Brac | engelska → ryska | engelska → ryska | |||
All promete | Happy birthday | engelska → ryska | 4 | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | |
Antonio Machado | GALERIAS XXVIII | spanska → ryska | tackad 2 gånger | spanska → ryska tackad 2 gånger | ||
Antonio Machado | De diez cabezas | spanska → ryska | tackad 1 gång | spanska → ryska tackad 1 gång | ||
Rainer Maria Rilke | Je te vois, rose, livre entrebâillé. | franska → ryska | tackad 2 gånger | franska → ryska tackad 2 gånger | ||
Rainer Maria Rilke | Douce courbe le long du lierre. | franska → ryska | tackad 2 gånger | franska → ryska tackad 2 gånger | ||
EJ Wrehde | gesetzt | tyska → ryska | tackad 3 gånger | tyska → ryska tackad 3 gånger | ||
Emily Dickinson | 1449 I thought the Train would never come | engelska → ryska | 1 | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | |
Dorothy Parker | Observation | engelska → ryska | tackad 4 gånger | engelska → ryska tackad 4 gånger | ||
Kevin Rainbow | Ours | engelska → ryska | 2 | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | |
Fairuz | البنت الشلبية (El Bint El Shalabiya) | arabiska → ryska | tackad 1 gång | arabiska → ryska tackad 1 gång | ||
Kevin Rainbow | New Year's Eve | engelska → ryska | tackad 4 gånger | engelska → ryska tackad 4 gånger | ||
Georg Friedrich Händel | Waft her, angels, through the skies | engelska → ryska | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | ||
Aleksandr Pushkin | Медный всадник (Mednyy vsadnik) | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Aleksandr Pushkin | Медный всадник (Mednyy vsadnik) | ryska → franska | ryska → franska | |||
Sara Teasdale | Longing | engelska → ryska | tackad 1 gång | engelska → ryska tackad 1 gång | ||
Antonio Machado | El casca-nueces-vacías | spanska → ryska | spanska → ryska | |||
Vera Jahnke | kurzes leben | tyska → ryska | tackad 5 gånger | tyska → ryska tackad 5 gånger | ||
Vera Jahnke | Kein Weg, nur die Nacht | tyska → ryska | tackad 2 gånger | tyska → ryska tackad 2 gånger | ||
Vera Jahnke | Gift für den Frieden | tyska → ryska | tackad 3 gånger | tyska → ryska tackad 3 gånger | ||
All promete | Mishane | engelska → ryska | 7 | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | |
Rainer Maria Rilke | Cette lumière peut-elle..? | franska → ryska | tackad 5 gånger | franska → ryska tackad 5 gånger | ||
José Gomes Ferreira | Comício | portugisiska → ryska | tackad 4 gånger | portugisiska → ryska tackad 4 gånger | ||
Robinson Jeffers | Vulture. | engelska → ryska | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | ||
All promete | resurgence | engelska → ryska | 4 | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | |
EJ Wrehde | Marea | spanska → ryska | tackad 3 gånger | spanska → ryska tackad 3 gånger | ||
Francesc A. (Metodius) | Soneto LXX: Son diamantes en la luz mis agonías (con estrambote) | spanska → ryska | tackad 2 gånger | spanska → ryska tackad 2 gånger | ||
BlackSea4ever | Watercolor II | engelska → ryska | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | ||
Sri Chinmoy | Poems on Victory | engelska → ryska | tackad 5 gånger | engelska → ryska tackad 5 gånger | ||
All promete | freedom of utterance | engelska → ryska | 63 | tackad 15 gånger | engelska → ryska tackad 15 gånger | |
Hubert Clos Lus | Haïku animal. La luciole. | franska → ryska | tackad 6 gånger | franska → ryska tackad 6 gånger | ||
Rainer Maria Rilke | Verger IV. | franska → ryska | franska → ryska | |||
Rainer Maria Rilke | Verger VI. | franska → ryska | tackad 3 gånger | franska → ryska tackad 3 gånger | ||
Rainer Maria Rilke | Verger VI. | franska → ryska | franska → ryska | |||
I Muvrini | I Rusignoli | Korsikanska → ryska | 4 | tackad 8 gånger | Korsikanska → ryska tackad 8 gånger | |
Franz Schubert | Auf dem Flusse | tyska → ryska | 1 | tackad 2 gånger | tyska → ryska tackad 2 gånger | |
Franz Schubert | Auf dem Flusse | tyska → ryska | tackad 1 gång | tyska → ryska tackad 1 gång | ||
Emily Dickinson | 1437 A Dew sufficed itself | engelska → ryska | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | ||
Fernando Pessoa | Lisboa com suas casas | portugisiska → ryska | tackad 6 gånger | portugisiska → ryska tackad 6 gånger | ||
Robert Lowell | July in Washington | engelska → ryska | tackad 1 gång | engelska → ryska tackad 1 gång | ||
EJ Wrehde | Anders | tyska → ryska | tackad 3 gånger | tyska → ryska tackad 3 gånger | ||
Rainer Maria Rilke | Herbsttag | tyska → ryska | tackad 4 gånger | tyska → ryska tackad 4 gånger | ||
Vera Jahnke | Die Ethik der Sprache | tyska → ryska | tackad 7 gånger | tyska → ryska tackad 7 gånger | ||
William Shakespeare | Sonnet 103 | engelska → ryska | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | ||
Rainer Maria Rilke | Chemins qui ne mènent nulle part | franska → ryska | tackad 1 gång | franska → ryska tackad 1 gång | ||
Rainer Maria Rilke | Vues des anges | franska → ryska | tackad 3 gånger | franska → ryska tackad 3 gånger | ||
Iosif Havkin | Three Different Attitudes (Three Different Attitudes) | engelska → italienska | 2 | tackad 2 gånger | engelska → italienska tackad 2 gånger | |
Iosif Havkin | Three Different Attitudes (Three Different Attitudes) | engelska → franska | tackad 2 gånger | engelska → franska tackad 2 gånger | ||
Iosif Havkin | Three Different Attitudes (Three Different Attitudes) | engelska → ryska | 3 | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | |
Rainer Maria Rilke | Eau qui se presse, qui court.. | franska → ryska | tackad 3 gånger | franska → ryska tackad 3 gånger | ||
Jacques Prévert | Alicante | franska → ryska | tackad 2 gånger | franska → ryska tackad 2 gånger | ||
Kevin Rainbow | Harpsong | engelska → ryska | tackad 4 gånger | engelska → ryska tackad 4 gånger | ||
EJ Wrehde | Gerechtigkeit | tyska → ryska | tackad 3 gånger | tyska → ryska tackad 3 gånger | ||
Eugène Guillevic | Le glyptodon | franska → ryska | tackad 4 gånger | franska → ryska tackad 4 gånger | ||
Rainer Maria Rilke | Im Frühling oder im Traume | tyska → ryska | 2 | tackad 1 gång | tyska → ryska tackad 1 gång | |
Hubert Clos Lus | Insecte mort. | franska → ryska | tackad 3 gånger | franska → ryska tackad 3 gånger | ||
G | Soneto I: Alzada la cabeza hacia el fulgor tardío | spanska → ryska | tackad 2 gånger | spanska → ryska tackad 2 gånger | ||
Thomas Hardy | An Unkindly May | engelska → ryska | 4 | 1 röst, tackad 6 gånger | engelska → ryska 1 röst, tackad 6 gånger | |
Thomas Hardy | An Unkindly May | engelska → ryska | tackad 1 gång | engelska → ryska tackad 1 gång | ||
Hubert Clos Lus | Haïku de mars. Le chercheur d'or. | franska → ryska | tackad 4 gånger | franska → ryska tackad 4 gånger | ||
EJ Wrehde | Sospecha | spanska → ryska | tackad 2 gånger | spanska → ryska tackad 2 gånger | ||
Hubert Clos Lus | A une femme d'avril. | franska → ryska | 1 | tackad 1 gång | franska → ryska tackad 1 gång | |
Emily Dickinson | 1423 The fairest Home I ever knew | engelska → spanska | tackad 1 gång | engelska → spanska tackad 1 gång | ||
Emily Dickinson | 1423 The fairest Home I ever knew | engelska → ryska | 6 | tackad 6 gånger | engelska → ryska tackad 6 gånger | |
Fernando Pessoa | Natal | portugisiska → ryska | tackad 1 gång | portugisiska → ryska tackad 1 gång | ||
Emily Dickinson | 1422 Summer has two Beginnings | engelska → ryska | 11 | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | |
Dino Campana | La petite promenade du poète | italienska → ryska | tackad 1 gång | italienska → ryska tackad 1 gång | ||
Dino Campana | Barche amorrate | italienska → ryska | 4 | tackad 1 gång | italienska → ryska tackad 1 gång | |
Antonio Machado | Los sueños malos | spanska → ryska | tackad 1 gång | spanska → ryska tackad 1 gång | ||
Antonio Machado | Caminante, no hay camino (Cantares) | spanska → ryska | 6 | tackad 6 gånger | spanska → ryska tackad 6 gånger | |
Emily Dickinson | 1420 One Joy of so much anguish | engelska → ryska | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | ||
Francesc A. (Metodius) | Sonnet XI: The prison that God built inside my heart | engelska → ryska | tackad 1 gång | engelska → ryska tackad 1 gång | ||
Thomas Moore | An Argument | engelska → ryska | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | ||
Thomas Moore | An Argument | engelska → ryska | tackad 1 gång | engelska → ryska tackad 1 gång | ||
Hubert Clos Lus | Mars de douleur. | franska → ryska | tackad 2 gånger | franska → ryska tackad 2 gånger | ||
Yulia Arkhitektorova | Она пришла и говорит (Ona prishla i govorit) | ryska → franska | 2 | tackad 3 gånger | ryska → franska tackad 3 gånger | |
EJ Wrehde | "El sueño de la razón produce monstruos" | spanska → ryska | tackad 3 gånger | spanska → ryska tackad 3 gånger | ||
Fernando Pessoa | A espantosa realidade das coisas | portugisiska → ryska | tackad 4 gånger | portugisiska → ryska tackad 4 gånger | ||
William Shakespeare | Sonnet 149 | engelska → ryska | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | ||
William Shakespeare | Sonnet 149 | engelska → ryska | engelska → ryska | |||
Kevin Rainbow | Cradlechild | engelska → ryska | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | ||
Thomas Moore | At the mid hour of night | engelska → ryska | tackad 1 gång | engelska → ryska tackad 1 gång | ||
Iosif Havkin | Un choix difficile | franska → ryska | 2 | tackad 4 gånger | franska → ryska tackad 4 gånger | |
Hubert Clos Lus | René Char pour l'Ukraine. | franska → ryska | tackad 5 gånger | franska → ryska tackad 5 gånger | ||
Federico García Lorca | Cortaron tres árboles | spanska → ryska | tackad 3 gånger | spanska → ryska tackad 3 gånger | ||
Thomas Moore | How dear to me the hour | engelska → ryska | tackad 4 gånger | engelska → ryska tackad 4 gånger | ||
Emily Dickinson | 1403 My Maker — let me be | engelska → ryska | 31 | tackad 7 gånger | engelska → ryska tackad 7 gånger | |
Paul Éluard | Et un sourire | franska → ryska | tackad 3 gånger | franska → ryska tackad 3 gånger | ||
Yeshayahu Spiegel | מאַך צו די אײגעלעך (Makh tsu di eygelekh) | Jiddisch → ryska | tackad 1 gång | Jiddisch → ryska tackad 1 gång | ||
Francesc A. (Metodius) | Soneto XI: Fatalidad | spanska → ryska | tackad 4 gånger | spanska → ryska tackad 4 gånger | ||
Emily Dickinson | 1403 My Maker — let me be | engelska → ryska | tackad 4 gånger | engelska → ryska tackad 4 gånger | ||
Hubert Clos Lus | Haïku de mars. L'enfance. | franska → ryska | tackad 4 gånger | franska → ryska tackad 4 gånger | ||
Hubert Clos Lus | Haïku d'avril. Les cytises. | franska → ryska | tackad 4 gånger | franska → ryska tackad 4 gånger | ||
Thomas Hardy | To Life | engelska → ryska | tackad 2 gånger | engelska → ryska tackad 2 gånger | ||
Thomas Hardy | To Life | engelska → ryska | tackad 1 gång | engelska → ryska tackad 1 gång | ||
Francesc A. (Metodius) | Soneto XL: Amor sin ilusiones ni alegría | spanska → ryska | tackad 3 gånger | spanska → ryska tackad 3 gånger | ||
All promete | The Inquisition | engelska → ryska | tackad 5 gånger | engelska → ryska tackad 5 gånger | ||
Actario | Every Dream | engelska → ryska | tackad 4 gånger | engelska → ryska tackad 4 gånger | ||
English Children Songs | Robin the Bobbin, the big-bellied Ben | engelska → ryska | 2 | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger |