Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Treugol'ny

Namn:
Anatoli
Medlem sedan:
21.01.2015
Roll:
Supermedlem
Poäng:
16176
Bidrag:
1606 översättningar, 2 transliterations, tackad 8168 gånger, har uppfyllt 963 begäranden, har hjälpt 493 medlemmar, har transkriberat 13 låtar, added 2 idioms, explained 2 idioms, har lämnat 2296 kommentarer
Intressen
Sport, poetry,traveI
Om mig
I am who I am. Where I come from- thank God I'm not there anymore. I like where I'm going and life couldn't be better.
Språk
Modersmål
ryska, ukrainska
Behärskar
engelska
Kontakta mig
1606 översättningar publicerade av Treugol'ny, 2 transliterations posted by Treugol'nyDetaljerSamtliga översättningar
Artist | Översättning | Språk | Kommentarer | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Luiku | Війна курва (Viyna kurva) | ukrainska → ryska | ukrainska → ryska | |||
Mashina vremeni | Небо напомнит (Nebo napomnit) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Yuliya Belicka and Oleksiy Prokopovich | Вона, як сніг (Vona, yak snih) | ukrainska → engelska | ukrainska → engelska | |||
Bez Obmezhen | Най би вже весна (Nay by vzhe vesna) | ukrainska → ryska | tackad 1 gång | ukrainska → ryska tackad 1 gång | ||
Taras Topolya | Не сумуй (Ne sumuj) | ukrainska → ryska | tackad 1 gång | ukrainska → ryska tackad 1 gång | ||
Mirko Sablic | Варвары (Varvary) | ryska → ukrainska | tackad 1 gång | ryska → ukrainska tackad 1 gång | ||
Virgis Pupšys | Никогда мы не будем братьями (Nikogda my ne budem bratʹyami) | ryska → engelska | tackad 6 gånger | ryska → engelska tackad 6 gånger | ||
SerGa | Дорога в ночь (Памяти друга) (Doroga v nochʹ) | ryska → engelska | tackad 3 gånger | ryska → engelska tackad 3 gånger | ||
Valery Obodzinsky | Анжела (Anzhela) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Nikolay Baryshev | Для жизни в современности друзья, (Dlya zhizni v sovremennosti druzʹya,) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Kevin Rainbow | My Dog Ate Homer's Work | engelska → ryska | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | ||
Vanilla Ninja | Waterfalls | engelska → ryska | 18 | tackad 4 gånger | engelska → ryska tackad 4 gånger | |
Artem Pivovarov | Мiй Рай (Miy Ray) | ukrainska → engelska | ukrainska → engelska | |||
Vladimir Vysotsky | Баллада о коротком счастье [Баллада о погибших лебедях] (Ballada o korotkom schastʹye) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Mary Nikolska | Хранит зима единственный цветок | ryska → engelska | 2 | 1 röst, tackad 2 gånger | ryska → engelska 1 röst, tackad 2 gånger | |
Leningrad | Москва, по ком звонят твои колокола? (Moskva, po kom zvonyat tvoi kolokola?) | ryska → engelska | 31 | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | |
Суровый Февраль | Милая мадам (Milaya madam) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Hanna (Russia) | Как в первый раз (Kak v pervyy raz) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Akvarium | Та, Которую Я Люблю (Ta, kotoruju ya ljublju) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Ani Lorak | Ангел мрій моїх (Anhel mriy moyikh) | ukrainska → engelska | tackad 1 gång | ukrainska → engelska tackad 1 gång | ||
Sergey Kurenkov | Обожаю (Obozhayu) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Sergey Kurenkov | Женщина - воздух (Zhenshchina - vozdukh) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Shami | Плакала (Plakala) | ryska → engelska | 2 | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | |
Ani Lorak | Не убил, но ранил | ryska → engelska | 1 | tackad 3 gånger | ryska → engelska tackad 3 gånger | |
Efimych | Время (Vremya) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Sergey Kurenkov | У тебя в глазах | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Eugene Vinogradov | Великий одессит (Ushel Zhvanetskiy Mikhail) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
The Corrs | Summer Wine | engelska → ryska | 3 | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | |
Dorothy Parker | Experience | engelska → ryska | engelska → ryska | |||
Marietta Shaginyan | Детские портреты (Detskiye portrety) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Eugene Vinogradov | Пасочки (Pasochki) | ryska → engelska | tackad 3 gånger | ryska → engelska tackad 3 gånger | ||
Alla Pugachova | Сильная Женщина (Sil'naya Zhenshina) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
JANAGA | Улыбаюсь не любя (Ulybayusʹ ne lyubya) | engelska, ryska → engelska | tackad 4 gånger | engelska, ryska → engelska tackad 4 gånger | ||
Tamara Gverdtsiteli | Ты же выжил, солдат (Ty zhe vyzhil, soldat) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Detsl | Сине-красные огни (Sine-krasnyie ogni) | ryska → ukrainska | ryska → ukrainska | |||
Юля Годунова | Танцы | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Geegun | Мелодия (Melodiya) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Ani Lorak | Не отпускай | ryska → engelska | tackad 5 gånger | ryska → engelska tackad 5 gånger | ||
Kaskad | Дороги, Дороги (Dorogi, Dorogi) | ryska → engelska | tackad 4 gånger | ryska → engelska tackad 4 gånger | ||
Rauf & Faik | Если тебе будет грустно (Yesli tebe budet grustno) | ryska → engelska | tackad 10 gånger | ryska → engelska tackad 10 gånger | ||
Yuri Kirsanov | Над горами кружат самолеты ( Nad gorami kruzhat samolety) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Band ODESSA | Девочка в платье из ситца ( Devochka v platʹye iz sittsa) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Rare Bird | Sympathy | engelska → ukrainska | engelska → ukrainska | |||
Barbra Streisand | The Rain Will Fall | engelska → ryska | 2 | 1 röst, tackad 1 gång | engelska → ryska 1 röst, tackad 1 gång | |
Show Me a Dinosaur | Marsh | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Nargiz | Вдвоём (Vdvoyom) | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
maccoudi | Ти мій Яд (Ti miy Yad / Ti mij Jad) | ukrainska → ryska | tackad 1 gång | ukrainska → ryska tackad 1 gång | ||
Nikolai Jincharadze | Я ещё дышу тобой (Ya yeshchyo dyshu toboy) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Zhanna Rozhdestvenskaya | Песня волчицы (Pesnya volchitsy) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Poslednee Ispytanie (OST) | Властелин Ничего (Vlastelin Nichevo) | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Jah Khalib | Лиловая (Lilovaya) | ryska → engelska | tackad 9 gånger | ryska → engelska tackad 9 gånger | ||
Go_A | Небо в долонях (Nebo v dolonyakh) | ukrainska → engelska | tackad 8 gånger | ukrainska → engelska tackad 8 gånger | ||
HammAli & Navai | У окна (U okna) | ryska → engelska | tackad 13 gånger | ryska → engelska tackad 13 gånger | ||
DDT | ... где выводит добро организм (... gde vyvodit dobro organizm) | ryska → engelska | 3 | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | |
Chiarabella | Ветер листает жизни страницы (Veter listayet zhizni stranitsy) | ryska → engelska | tackad 3 gånger | ryska → engelska tackad 3 gånger | ||
Mary Nikolska | Рассвет Вечности (Rassvet Vechnosti) | ryska → engelska | 1 | tackad 3 gånger | ryska → engelska tackad 3 gånger | |
Timati | Падаем Вместе | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Bulat Okudzhava | До свидания, мальчики (Do svidaniya, malchiki) | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Mary Nikolska | Как заставить сердце замолчать? (Kak zastavit serze zamolchat?) | ryska → engelska | 1 | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | |
Neschastniy Sluchay | Я офигеваю, мама! | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Slot | Норма (Norma) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Irina Brzhevskaya | Московские окна | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Chastushki (Russian Ditties & Limericks) | Говорила мать Ивану (Govorila matʹ Ivanu) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Emily Dickinson | 912 Peace is a fiction of our Faith | engelska → ryska | 2 | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | |
DJ Smash | Новый мир (Novyy mir) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Iremia | Философствую о ценности советов (хокку) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
O.S. | Ангелы военного времени (Angely voennogo vremeni) | ryska → ukrainska | tackad 1 gång | ryska → ukrainska tackad 1 gång | ||
Till Lindemann | Любимый город (Lyubimyy gorod) | ryska → engelska | 1 | tackad 4 gånger | ryska → engelska tackad 4 gånger | |
Joywave | Destruction | engelska → ryska | 8 | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | |
Lyapis Trubetskoy | Юность (Yunostʹ) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Pianoboy | Грошi | ukrainska → engelska | 1 | tackad 4 gånger | ukrainska → engelska tackad 4 gånger | |
Mariya Chaykovskaya | Лодочка (Lodochka) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Yulia Arkhitektorova | Свободная птица (Svobodnaya ptitsa) | ryska → engelska | 1 | tackad 8 gånger | ryska → engelska tackad 8 gånger | |
Chastushki (Russian Ditties & Limericks) | Бабка гонит самогонку (Babka gonit samogonku) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Nikolai Jincharadze | Дворец Сапфира (Dvorets Sapfira) | ryska → engelska | ryska → engelska | |||
Mertvyy Piven | Переваги окупаційного режиму (Perevahy okupatsiynoho rezhymu) | ukrainska → engelska | tackad 2 gånger | ukrainska → engelska tackad 2 gånger | ||
Kai Metov | Потанцуй со мной (Potantsuy so mnoy) | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Bahh Tee | Кому звонишь, когда ты пьяный (Komu zvonish, kogda ty pyanyj) | ryska → engelska | tackad 4 gånger | ryska → engelska tackad 4 gånger | ||
Mertvyy Piven | Ми так жили немов співали джаз (My tak zhyly, nemov spivaly jazz) | ukrainska → engelska | 2 | tackad 1 gång | ukrainska → engelska tackad 1 gång | |
Mertvyy Piven | Чуєш, мила (Chuyesh, myla) | ukrainska → engelska | tackad 2 gånger | ukrainska → engelska tackad 2 gånger | ||
Vladimir Vysotsky | "Запомню, оставлю в душе этот вечер ..." ("Zapomnyu, ostavlyu v dushe etot vecher ...") | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
NAVSI100 | Десь по світу (Des' po svitu) | ukrainska → engelska | tackad 3 gånger | ukrainska → engelska tackad 3 gånger | ||
Emily Dickinson | With a Flower | engelska → ryska | tackad 4 gånger | engelska → ryska tackad 4 gånger | ||
Bonapart | обожаю (obozhayu) | ryska → engelska | tackad 3 gånger | ryska → engelska tackad 3 gånger | ||
Akvarium | Коммунисты мальчишку поймали (Kommunisty mal'chishku pojmali) | ryska → ukrainska | tackad 1 gång | ryska → ukrainska tackad 1 gång | ||
Russya | Зоряний корсар (Zoryanyy korsar) | ukrainska → engelska | tackad 5 gånger | ukrainska → engelska tackad 5 gånger | ||
Taras Shevchenko | І мертвим, і живим, і ненародженим землякам моїм, в Україні і не в Україні моє дружнє посланіє (I mertvym, i zhyvym, i nenarodzhenym zemlyakam moyim, v Ukrayini i ne v Ukrayini moye druzhnye poslaniye) | ukrainska → engelska | 1 | tackad 1 gång | ukrainska → engelska tackad 1 gång | |
Sevara Nazarkhan | Там нет меня (Tam Net Menya) | ryska → engelska | tackad 9 gånger | ryska → engelska tackad 9 gånger | ||
Mikhail Novitskiy | Дворец | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Georgiy Vinogradov | Я возвращаю ваш портрет (YA vozvrashcayu vash portret) | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
TNMK (Tanok Na Maidani Kongo) | Все по 8 гривен (Vse po 8 griven) | ukrainska → engelska | tackad 1 gång | ukrainska → engelska tackad 1 gång | ||
Dandelion | Не пытайся себя обмануть... (Ne pytaysya sebya obmanutʹ...) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Pinchus | Близ еврейского кладбища (Bliz evreiskogo kladbischa) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Emily Dickinson | Nobody knows this little rose | engelska → ryska | 12 | tackad 3 gånger | engelska → ryska tackad 3 gånger | |
Sonya Sotnyk | Гинеколог Наташа (Ginekolog Natasha) | ryska → ukrainska | tackad 2 gånger | ryska → ukrainska tackad 2 gånger | ||
Rabfak | Наш дурдом голосует за Путина (Nash durdom golosuet za Putina) | ryska → ukrainska | tackad 1 gång | ryska → ukrainska tackad 1 gång | ||
Sonya Sotnyk | Пятый размер (Pyatyj razmer) | ryska → ukrainska | tackad 2 gånger | ryska → ukrainska tackad 2 gånger | ||
Priklyucheniya Elektronika (OST) | Грустная песенка Сыроежкина (Grustnaya pesenka Syroyezhkina) | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger | ||
Chastushki (Russian Ditties & Limericks) | Бабы спорили в сортире (Baby sporili v sortire) | ryska → engelska | tackad 1 gång | ryska → engelska tackad 1 gång | ||
Pinchus | Я жил на шахматной доске (Ya zhil na shakhmatnoi doske) | ryska → engelska | tackad 2 gånger | ryska → engelska tackad 2 gånger |