✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Venezuelan National Anthem - Himno de la República Bolivariana de Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo"
(Coro)
Gloria al bravo pueblo
que el yugo lanzó,
la ley respetando
la virtud y honor. (bis)
¡Abajo cadenas!
gritaba el señor,
y el pobre en su choza
libertad pidió.
A este santo nombre
tembló de pavor,
el vil egoísmo
que otra vez triunfó.
(Coro x2)
Gritemos con brío:
¡muera la opresión!
compatriotas fieles,
la fuerza es la unión;
y desde el Empíreo
el Supremo Autor
un sublime aliento
al pueblo infundió.
(Coro x2)
Unida con lazos
que el cielo formó,
la América toda
existe en Nación;
y si el despotismo
levanta la voz,
seguid el ejemplo
que Caracas dio.
(Coro x2)
Översättning
Glory to the Brave People
(Chorus)
Glory to the brave people
who shook off the yoke,
Respecting the law,
virtue and honour. (repeat all)
“Down with chains!”
The Lord yelled;
And the poor man in his hovel
For Freedom implored.
Upon this holy name
Trembled in great dread
The vile selfishness
That had once prevailed.
(Coro x2)
Let’s scream out aloud:
"Death to oppression!"
Oh, loyal countrymen:
Strength is in unity;
And from the Empyrean
The Supreme Author
A sublime spirit
To the people blew.
(Chorus x2)
United by bonds
That Heaven has formed,
The entire America
Exists as a Nation;
And if ever despotism
Raises again its voice,
Then follow the example
That Caracas gave.
(Chorus x2)
Tack! ❤ | ||
tackad 5 gånger |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
diente | 7 år 8 månader |
Mập Ú Và Béo Phì | 8 år 1 månad |
Gäster har tackat 3 gånger
Inskickad av Besatnias 2016-02-20
Anmärkning:
I edited the translation a bit to fix the format of the original lyrics posted on the site.
Källa för översättning:
✕
Related
Vänligen hjälp till att översätta "Venezuelan National ..."
Collections with "Venezuelan National ..."
1. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: Topp 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: Besto
Moderator ɹoʇɐɹǝpoW
Bidrag:1021 översättningar, 739 låtar, tackad 3061 gånger, har uppfyllt 141 begäranden, har hjälpt 88 medlemmar, har transkriberat 6 låtar, har lämnat 1583 kommentarer, added 1 annotation
Språk: modersmål spanska, behärskar engelska, advanced esperanto, franska, beginner engelska (medelengelska), tyska, italienska, portugisiska, katalanska
Himno en idioma Pemón.