Venya Drkin - Ти Би Бо (Ti Bi Bo)

Reklam
ryska/Romanization/Romanization 2
A A

Ти Би Бо

Кукла с оскаленным ртом,
С острыми зубами,
Я люблю свою куклу.
Я с ней игрался в раннем детстве,
Я её резал ножом на кухне,
 
Я ей ломал руки-ноги
И выкалывал
Красные глаза иголкой.
Я ей вырывал ноздри, ногти
И вешал в ванной на бельевой веревке.
 
Ти Би Бо,
Потерпи немножко,
Неотложка в пути.
Ти Би Бо,
Кукольная любовь моя
Кукольной жизни рознь.
 
Кавалер Орденов Невинной Крови,
С ним походная кухня:
Щипчики, скальпели, зажимчики,
А ты сегодня будешь моей раненой куклой.
 
Раз-два-три, я - доктор Ти Би Бо,
а что у нас внутри, ну-ка?!
Четыре, пять, шесть, и ты внутри такой же
как и все. Фу! Скука!
 
Ти Би Бо
Не кричи напрасно,
Просто здравствуй еще один.
Ти Би Бо
Кукольная любовь моя,
Кукольной жизни рознь.
 
Раз-два-три
четыре-пять-шесть,
Я - Ти Би Бо,
хочу вас всех съесть.
 
  • Ти Би Бо:

    "тебе больно"

Tack!
Inskickad av Sophie78rusSophie78rus Mån, 11/02/2019 - 14:11
Senast ändrad av Sophie78rusSophie78rus Mån, 22/06/2020 - 12:26

 

Reklam
Video
Översättningar av "Ти Би Бо (Ti Bi Bo)"
Kommentarer
Read about music throughout history