Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
Dela med sig
Textstorlek
Originaltexter
Swap languages

WOW

형 형 형 저기봐 저기봐 진짜 예뻐
와 나 진짜 저런 여자 사귀고 싶다 (어디봐 어디?)
저기 저기 저기 (어디?)
회색옷 회색옷 회색옷 (가서 보고 올게 보고 올게)
 
저기요 누나 혹시 남자친구 있어요
미안 아직 죄송해요 너무 돌직구죠
저기 뒤에서 누나 예쁘다고 하는 형들이
아니 나 그 긴장해서 횡설수설 중
난 아직 열여덟의 고딩
솔직히 누날 넘보는 것 자체가 고집
부리는 걸수도 있지만
이걸 고민하고 또 하고 또 하고 또 해보니
형들이 놀리려는 거지
 
상상도 잠시 누나에게 시선 집중하게 돼
아우라 그 자체가 빛나지
아직 미숙하게 내 마음을 전하는 게 ?? 집중
속절없이 피땀이 흐르고 약간 소름이 돋았어
중2병이 온 듯 나 오글거린 멘트가
아마 그 여잔 봤을 거야 이건 최고의 자신감
이건 장난이 아니지
기본의 ?? 시간을 가리키고 너의 반응은 아마 미약
 
Wow (woo, oh man)
She’s hot (hot, hot)
Wow (woo, oh wow)
She’s hot (hot, hot, she’s fine)
머리부터 발끝까지 하나하나 빠짐없이
눈을 뗄 수가 없는 이유
완벽한 니 곡선은 주위에
남자들은 teasing you
 
헛웃음만 나와
들어주자니 잠만 밀려와
벌써부터 김 빠지게 hit on 미안미안
쟤는 아직 병아리야 삐약삐약 (삐약)
머저리들 거머리들 같이 네게 들러붙는 애들
모두 다 머리채 좀 저 멀리 치워놔 내게 등져버린대도
너의 그런 태도와 뒤태에 더 반해버린 채 내 마음을 비워 나는
넌 오늘 피오나해 나는 슈렉 미우나 고우나 유치한 swag (swag)
감성의 부비 트랩 어린애인 척을 해 너의 모성애를 자극해
과거의 게임 폐인 성질을 내게 대입해
밤잠을 설치겠지 필요없는 카페인
단 둘이 걷는 이 거리는 레드카펫 위
부러울 게 하나 없지
 
Wow (woo, oh man)
She’s hot (hot, hot)
Wow (woo, oh wow)
She’s hot (hot, hot, she’s fine)
머리부터 발끝까지 하나하나 빠짐없이
눈을 뗄 수가 없는 이유
완벽한 니 곡선은 주위에
남자들은 teasing you
 
음 여긴 동물원이야 다들 자기 본능에 못 참으니까 (삐약)
병아리보다 못난 양아치에서 살려줄게 call me zoo keeper
63빌딩보다 높은 나의 위치
항상 얻어먹는 J.One SPEARB
뭐 그 정도쯤이야 언제나 괜찮아
Cause I’m a nice guy who just has a lot of money
 
Let me take you to a restaurant
고급 식당 할렐루야 man in the terrace
오늘 밤은 풀코스를 보여줄게
A la carte도 원한다면 말해
Please let me open that door for ya
숙녀가 먼저 들어가야 앞이 잘 보여
니 기본 자세가 올바르지
Iron man in the streets but I’m better than Tony
 
Wow (woo, oh man)
She’s hot (hot, hot)
Wow (woo, oh wow)
She’s hot (hot, hot, she’s fine)
머리부터 발끝까지 하나하나 빠짐없이
눈을 뗄 수가 없는 이유
완벽한 니 곡선은 주위에
남자들은 teasing you
 
Översättning

VAY CANINA

Kanka, kanka, kanka şuraya bak, o çok güzel
Vay gerçekten o kadınla çıkmak istiyorum (Nereye bakacağım? Nerede?)
Orada, orada, orada (Nerede?)
Gri kıyafetli, gri kıyafetli (Gidip bir göz atacağım)
 
Affedersiniz hanımefendi, ama erkek arkadaşınız var mı?
A-ah üzgünüm, bu çok doğrudan olmuş olmalı
Arkamdaki çocuklar sana güzel dedi
Hayır, sadece gerginim, bu yüzden başıboş dolaşıyorum
Hala 18 yaşında bir lise çocuğuyum
Açıkçası istediğin en son şey inatçılık
Biraz sorun çıkarıyor olmama rağmen
Bunun hakkında uzun zamandır düşünüyordum
Arkadaşlarım benimle dalga geçmeye çalışıyor
 
Bir an durup bakışlarına odaklanıyorum
Bütün auran parlıyor
Deneyimsiz kalbimi ifade etmeye odaklanacağım
Terim akmaya devam ediyor ve tüylerim diken diken oluyor
Bir yorum bana sekizinci sınıf sendromu veriyor
Fark etmiş olmalı, ilk başta kendime güveniyordum
Bu bir şaka değil
Zaman senin tepkinin muhtemelen benim aşk iksirim olduğunu gösteriyor
 
Vay canına (woo, oh oğlum)
O ateşli (ateşli, ateşli)
Vay canına (woo, oh vay)
O ateşli (ateşli, ateşli, o güzel)
Tepeden tırnağa
Gözlerimi senden alamıyorum
Mükemmel kıvrımların en iyilerin en iyisidir
Erkekler çoktan seni takip ediyor, seninle takılıyor
 
Bir sırıtma ile
Aniden giriyorum
Üzgünüm, daha önce vuruldun ve sönük hissediyorsun
O hala bir bebek civciv, cıvıl cıvıltı (Cıvıltı)
Gerizekalı ve sülük olan çocuklar sana yapışıyor
Başkalarının uzun saçlarını görmezden geliyorum, ama sen bir istisnasın
Senin tutumun kalbimi boşalttı, bugün sana aşık oldum
Bugün Fiona olabilirsin, ben Shrek olacağım, çirkin ve olgunlaşmamış havalı (Havalı)
Anne sevgini canlandırmak için duygusal, bubi tuzağı kuran bir çocuğun rolünü oynayacağım
Geçmişte kaybettiğim oyun özelliklerimi benimseyeceğim
Uyanık kalmak için kafeine ihtiyacım yok
Sadece ikimizin yürüdüğü sokak kırmızı halı oluyor
Kıskanacak hiçbir şey yok
 
Vay canına (woo, oh oğlum)
O ateşli (ateşli, ateşli)
Vay canına (woo, oh vay)
O ateşli (ateşli, ateşli, o güzel)
Tepeden tırnağa
Gözlerimi senden alamıyorum
Mükemmel kıvrımların en iyilerin en iyisidir
Erkekler çoktan seni takip ediyor, seninle takılıyor
 
Mm, bu hiç kimsenin içgüdülerine direnemediği bir hayvanat bahçesi (Cıvıltı)
Seni o gangsterlerden, küçük civcivlerden daha iyi kurtaracağım, bana hayvanat bahçesi bekçisi de
Pozisyonum *63 Binasından daha yüksek
J.One ve SPEARB her zaman beleşçi
Mm, ama sorun değil
Çünkü ben sadece çok parası olan iyi biriyim
 
Seni bir restorana götüreyim
Yüksek sınıf restoran, şükürler olsun, terasta adam
Sana bu akşam tam bir yemek ısmarlayacağım
Menü lütfen, sen de istiyorsan söyle
Lütfen senin için kapıyı açmama izin ver
Bir kadının iyi görünmesi için önce girmesi gerekir
Doğru temel duruşa sahip olmak
Demir adam sokaklarda, ama Tony'den daha iyiyim
 
Vay canına (woo, oh oğlum)
O ateşli (ateşli, ateşli)
Vay canına (woo, oh vay)
O ateşli (ateşli, ateşli, o güzel)
Tepeden tırnağa
Gözlerimi senden alamıyorum
Mükemmel kıvrımların en iyilerin en iyisidir
Erkekler çoktan seni takip ediyor, seninle takılıyor
 
Vänligen hjälp till att översätta "WOW"
Idioms from "WOW"
Kommentarer
mymydafomymydafo    Sön, 21/03/2021 - 11:51

Bunun 3racha top 3te olması ve türkçe çevirisinin olması beni kahkalara boğdu, emeğiniz için teşekkürler