Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
  • Mayday

    星空 → översättning till engelska

Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

Starry Night

Ain't untouchable colors called rainbows
Ain't invisible hugs called breezes
A person missing another, ain't it called loneliness?
 
Fate has stolen what-if-s, leaving but if-only-s
Time has stolen kind beginnings, leaving but unspeakable reasonings
You had been here, and you had been gone, leaving nothing but the starry night
 
Years ago we gazed at the starry night, And dreamed of dazzling dreams
Thinking how happiness would be of me as timeless as constellations
 
Light-years away, Orion, Sirius, and Vega lay in silence
I reminiscence my teenage dreams, and wondered when they had fallen
Been once lost in love, now at lost for words, And I just drift away
 
Years ago we gazed at the starry night, And gave no thoughts to the future, or what comes after
When stories lost their dreams, and dreams lost their traces, And we lose contact with each other
 
Silent and speechless is this starry night, I gaze and wonder why I begin to weep
If you were to be here, would you hold out your arms and hold me
 
Constellations dazzles, resembling countless trivialities in life
Just to find that no rewards compares to the one starry night
 
I see your tenderness in the air, gentle like your smile
Tangible like I can reach out and touch you
 
Ain't untouchable colors called rainbow
Ain't invisible hugs called breezes
Alone, getting used to aloneness
 
Tonight I gaze alone at the starry night, I give no thoughts to the past, or what comes before
Loneliness is to be bared, or to be enjoyed, Enjoying what's left that we own
 
Years ago we gazed at the starry night, And dreamed of dazzling dreams
At least memories would be of me as timeless as constellations
 
At last starry nights would be of me as timeless as memories
 
Originaltexter

星空

Låttexter (kinesiska)

Kommentarer