¿Qué hace una chica como tú en un sitio como este? (İngilizce çevirisi)

Reklam
İngilizce çevirisiİngilizce
A A

What is a Girl Like You Doing in a Place Like This?

What is a girl like you doing
in a place like this?
What kind of adventure
are you looking for?
 
Your age gives you away, baby;
you're out of place.
You go hunting:
who are you going to catch?
 
Don't play
your games with me.
 
Femme fatale, always in trouble.
Femme fatale, always in trouble.
 
Is there something in your eye, baby?
Or maybe you're about to cry?
I know that someone hurt your pride
in a dark and gloomy doorway.
 
Don't try to catch me,
I've learnt to fly away.
 
What is a girl like you doing
in a place like this?
 
What is a girl like you doing
in a place like this?
 
What is a girl like you doing
in a place like this?
 
What is a girl like you doing
in a place like this?
 
Femme fatale, always in trouble.
Femme fatale, always in trouble.
 
Femme fatale, this isn't your place.
Femme fatale, always in trouble.
 
Femme fatale, always in trouble...
 
AtreoAtreo tarafından Cum, 13/01/2012 - 03:58 tarihinde eklendi
İspanyolcaİspanyolca

¿Qué hace una chica como tú en un sitio como este?

"¿Qué hace una chica ..." şarkısına ait daha çok çeviri
İngilizce Atreo
Idioms from "¿Qué hace una chica ..."
Yorumlar