✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
爱人仔佗位去
冷吱吱的冬天
窗外的雨水落袂离
手捧一杯酒
啉着无滋无味
因为你无伫阮身边
北风阵阵吹起
咱分开已经有一年
放我一个人
孤单日夜相思
爱人仔到底佗位去
你若存心对我欺骗
当初何必叫我等你
又何必对天咒诅
无我你会死
我的心已经碎
只有借酒嘛醉
度过寂寞暗暝
你若存心对我欺骗
当初何必叫我等你
又何必对天咒诅
无我你会死
我的心已经碎
只有借酒嘛醉
度过寂寞暗暝
北风阵阵吹起
咱分开已经有一年
放我一个人
孤单日夜相思
爱人仔到底佗位去
你若存心对我欺骗
当初何必叫我等你
又何必对天咒诅
无我你会死
我的心已经碎
只有借酒嘛醉
度过寂寞暗暝
你若存心对我欺骗
当初何必叫我等你
又何必对天咒诅
无我你会死
我的心已经碎
只有借酒嘛醉
度过寂寞暗暝
你若存心对我欺骗
当初何必叫我等你
又何必对天咒诅
无我你会死
我的心已经碎
只有借酒嘛醉
度过寂寞暗暝
你若存心对我欺骗
当初何必叫我等你
又何必对天咒诅
无我你会死
我的心已经碎
只有借酒嘛醉
度过寂寞暗暝
Çeviri
恋人は何処へ行った
寒い冬には
雨が降り続ける
飲む酒は
丸で味無い
君が傍に居なく
北風が吹く
一年前別れた
孤独に日夜
憧れてる
恋人は何処へ行った
僕を騙してた時
何故待たした?
何故僕が居なく
死ぬと誓った?
失恋為てる
只酔えるよ
孤独の夜に
僕を騙してた時
何故待たした?
何故僕が居なく
死ぬと誓った?
失恋為てる
只酔えるよ
孤独の夜に
北風が吹く
一年前別れた
孤独に日夜
憧れてる
恋人は何処へ行った
僕を騙してた時
何故待たした?
何故僕が居なく
死ぬと誓った?
失恋為てる
只酔えるよ
孤独の夜に
僕を騙してた時
何故待たした?
何故僕が居なく
死ぬと誓った?
失恋為てる
只酔えるよ
孤独の夜に
僕を騙してた時
何故待たした?
何故僕が居なく
死ぬと誓った?
失恋為てる
只酔えるよ
孤独の夜に
僕を騙してた時
何故待たした?
何故僕が居なく
死ぬと誓った?
失恋為てる
只酔えるよ
孤独の夜に
Ritime Göre Ayarlanmış
Teşekkür Et! ❤ | ||
1 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
SiegfriedC | 2 yıl 9 ay |
MickG tarafından 2021-06-30 tarihinde eklendi.
MickG tarafından en son 2021-07-02 tarihinde düzenlendi
Çeviri sahibi kontrol talebinde bulundu.
Bu, çeviriyle ilgili düzeltme, öneri vs. almaktan memnun olacağı anlamına gelmektedir.
Her iki dilde de yetkinseniz, lütfen çekinmeden yorumlarınızı bırakın.
Bu, çeviriyle ilgili düzeltme, öneri vs. almaktan memnun olacağı anlamına gelmektedir.
Her iki dilde de yetkinseniz, lütfen çekinmeden yorumlarınızı bırakın.
✕
lütfen "爱人仔佗位去" çevirisine yardım edin
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Rol: Uzman
Katkıları: 353 çeviri, 22 harf çevirisi ekledi, 61 şarkı , 394 teşekkür aldı, 25 çeviri isteği tamamladı, 23 kullanıcıya yardım etti, 18 şarkının sözlerini çıkardı, 752 yorum bıraktı, 17 ek açıklama ekledi.
Bildiği Diller: ana dili: İtalyanca, akıcı: İngilizce, ileri düzey Fransızca, İspanyolca, orta düzey: Çince, Almanca, Yunanca (Eski Yunanca), başlangıç düzeyinde: Japonca
This is in Min Nan, but I can't mark it as such. It is a Min Nan cover of 黄昏.