-
Èla, Èlamu Kondà → İtalyanca çevirisi
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Èla, Èlamu Kondà
Esù miccéddha isso an tin oscìa
ci egò pedì ti ìmmo an ton jalò,
arte ti eghienàstise megàli
egò sèlo na se prendestò.
Èla, èlamu condà
ti egò ìmmoi manachò (x2)
O potamò èrchete an tin oscìa
ce catevènni càtu ston jalò.
Ullà ta aspària ene vispamèna
èrconde na pìu to glicìo nerò.
Èla, èlamu condà
ti egò ìmmoi manachò (x2)
San èrchete to mìna tu maghìu
òllo to còsmo fènete chlorò,
ce ciòla ta puddhìa tragudàu
ghiatì irte to calòn kierò.
Èla, èlamu condà
ti egò immoi manachò (x2)
San i zoì dikì-mu ène palèa
paracalùme pànda to Christò,
de ttèleo dè na fào ce dè na pìo,
na ciumisìo mesèsu manachò.
Èla, èlamu condà
ti egò ìmmoi manachò (x2)
Hampsicora tarafından 2018-02-13 tarihinde eklendi.
Hampsicora tarafından en son 2019-05-06 tarihinde düzenlendi
Ekleyenin yorumları:
Çeviri
Vieni, vienimi vicino
Tu, ragazza, sei della montagna
e io sono un ragazzo della marina.
Ora che sei diventata grande,
io voglio sposarti.
Vieni, vienimi vicino,
che io mi sento solo (x2).
Il fiume viene dalla montagna
e scende giù alla marina.
Tutti i pesci che sono assetati
vengono a bere l’acqua dolce.
Vieni, vienimi vicino,
che io mi sento solo (x2).
Quando viene il mese di maggio
tutto il mondo appare verde,
e pure gli uccelli cantano
perché è venuto il bel tempo.
Vieni, vienimi vicino,
che io mi sento solo (x2).
Quando la mia vita è vecchia
prego sempre il Signore,
non voglio né mangiare né bere,
ma solo dormire con te.
Vieni, vienimi vicino,
che io mi sento solo (x2).
Teşekkür Et! ❤ | ||
36 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Voldimeris | 4 yıl 6 ay |
Metodius | 6 yıl 1 ay |
vilkacis | 6 yıl 1 ay |
Azalia | 6 yıl 1 ay |
Llegó Dolor Del Corazón | 6 yıl 1 ay |
Lobolyrix | 6 yıl 1 ay |
Sarasvati | 6 yıl 1 ay |
inedito | 6 yıl 1 ay |
Misafir 28 kez teşekkür etti
Hampsicora tarafından 2018-02-13 tarihinde eklendi.
Çeviri Kaynağı:
✕
"Èla, Èlamu Kondà" içeren koleksiyonlar
1. | Poems in endangered languages |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Hampsicora
Ad: Marco
Rol: Moderatör
Katkıları: 3217 çeviri, 5 harf çevirisi ekledi, 1085 şarkı , 3 collections, 20345 teşekkür aldı, 898 çeviri isteği tamamladı, 254 kullanıcıya yardım etti, 46 şarkının sözlerini çıkardı, 123 deyim ekledi, 116 deyimi açıkladı, 5466 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: İtalyanca, Sardinian (southern dialects), akıcı: Sardinian (northern dialects), İspanyolca, ileri düzey İngilizce, orta düzey: Katalanca, Korsikaca, Fransızca, Almanca, Latince, Sardo-corsican (Gallurese), Sardo-Corsican (Sassarese), başlangıç düzeyinde: Portekizce, Rumence