Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • 2 çeviri
    Rusça, İngilizce
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

Ήσουνα φεγγάρι

Πράσινο σκοτάδι απ’ τα μάτια σου βαμμένο
χίμιξε κι απόψε να με βρει
κι έγινε το σπίτι ένα δάσος πετρωμένο
που έμοιαζαν τα δέντρα του σταυροί.
 
Έρημο τραγούδι από αίμα κι από χιόνι
κλαίει στα παλιά μου τα χαρτιά
όπως το φτωχό μου το κορμί που δεν παλιώνει
για να το πετάξω στη φωτιά.
 
Ήσουνα φεγγάρι κι ήμουνα πουλί
πέταξα για να σε φτάσω
κι όταν σ’ είχα φτάσει μέχρι το φιλί
σ’ έσβησε η ανατολή.
 
Çeviri

You were the moon

Green darkness, as the colour of your eyes
pounced on me tonight
and the house turned into a forest of stone
whose trees looked like crosses.
 
Lone song made of blood and snow
is crying upon my old papers,
as my poor body that never grows old,
so that I can throw it in the fire.
 
You were the moon and I was a bird,
I flew to reach you,
and when I had, before we kiss
you faded away, 'cause dawn came.
 
Yorumlar