✕
Çeviri
Once I had a love
Once I had a love,
that gods and angels envied,
Now I know she no longer even wants,
She says, even to see me.
Once I had a love,
Who dripped fire, joy, and honey,
Now I know she no longer even wants,
She says, even to see me.
In my drink that I drink, oh woe,
In my mind two words go around,
And if they take me to outside your house,
Don't think to gather me in.
Once I had a love,
that gods and angels envied,
Now I know she no longer even wants,
She says, even to see me.
Once I had a love,
Like an old Smyrnan tsifteteli [a sort of dance],
From now I become a rag,
With a difficult ζεϊμπεκικο [a solo and complicated dance]...
In my drink that I drink, oh woe,
In my mind two words go around,
And if they take me to outside your house,
Don't think to gather me in.
Teşekkür Et! ❤ | ||
108 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Κακομάζαλη | 2 yıl 10 ay |
Kosmopolitan | 2 yıl 10 ay |
art_mhz2003 | 3 yıl 7 ay |
Mina St | 6 yıl 12 ay |
katarina.radivojevic.7906 | 9 yıl 7 ay |
mariya.christou | 10 yıl 3 hafta |
Misafir 102 kez teşekkür etti
dpout tarafından 2014-03-03 tarihinde eklendi.
cheesecakefactory1 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
lütfen "Είχα κάποτε μια ..." çevirisine yardım edin
"Είχα κάποτε μια ..." içeren koleksiyonlar
1. | Popular Greek songs |
Pantelis Pantelidis: En İyi 3
1. | Γίνεται (Gínetai) |
2. | Είχα κάποτε μια αγάπη (Eícha kápote mia agápi) |
3. | Δε σε συγχωρώ (De se sygchoró) |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Tragedy...