Advertisement

Assargadon | Ассаргадон (İngilizce translation)

Advertisement
Rusça

Assargadon | Ассаргадон

Aссирийская надпись
 
Я - вождь земных царей и царь, Ассаргадон.
Владыки и вожди, вам говорю я: горе!
Едва я принял власть, на нас восстал Сидон.
Сидон я ниспроверг и камни бросил в море.
 
Египту речь моя звучала, как закон,
Элам читал судьбу в моем едином взоре,
Я на костях врагов воздвиг свой мощный трон.
Владыки и вожди, вам говорю я: горе.
 
Кто превзойдет меня? Кто будет равен мне?
Деянья всех людей - как тень в безумном сне,
Мечта о подвигах - как детская забава.
 
Я исчерпал до дна тебя, земная слава!
И вот стою один, величьем упоен,
Я, вождь земных царей и царь - Ассаргадон.
 
St. Sol kullanıcısı tarafından Perş, 07/09/2017 - 23:35 tarihinde eklendi
St. Sol tarafından en son Çarş, 16/05/2018 - 20:30 tarihinde düzenlendi
Ekleyenin yorumları:

17 декабря 1897.

Align paragraphs
İngilizce translation

Esarhaddon

(Assyrian inscription)
 
I am the lord of earthly kings, Esarhaddon.
The czars and chiefs, I tell you: sorrow be upon you!
Just when I took the reins, the rebels seized Sidon.
I overthrew Sidon and in the sea its stones threw.
 
To Egypt, words of mine resounded like a law,
And Elam read its fate in single gaze that I threw,
Upon the bones of foes I built my mighty throne.
The czars and chiefs, I tell you: sorrow be upon you!
 
Who will surpass me? Who will be my equal, who?
All people's deeds are like a ghost in mad dreams' stew.
The dream of feats is like a child's play story.
 
I've drained you to the bottom, vapid earthly glory!
And now I stand alone, delighted to my bone,
For I'm the lord of earthly kings - Esarhaddon.
 
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
St. Sol kullanıcısı tarafından Çarş, 16/05/2018 - 20:29 tarihinde eklendi
St. Sol tarafından en son Pzr, 12/08/2018 - 23:16 tarihinde düzenlendi
Yazarın yorumları:

[ER-p] Equirhythmic rhymed translation.
.
The running meter:
[ -^ -^ -^ -^ -^ -^ ]
[ -^ -^ -^ -^ -^ -^- ]

Yorumlar