Always (Rusça çevirisi)

Reklam

Always

어느 날 아침 눈을 떴을 때
내가 죽었으면 했어
누군가 날 죽여줬음 좋겠어
이 시끄러운 침묵 속에서
난 세상을 이해하기 위해 사는떼
세상은 날 이해한 적이 없어 왜
아니 딱 절반이 모자라
날 해하려 하잖아
 
I miss me, miss me, baby
I miss me, miss me, baby
I wish me, i wish me, baby
Wish i coud choose me
 
왜 이렇게 간절한데
이뤄지지 않나요
Always
Always
Always
Always
Always (i lost my all ways)
Always (i lost my all ways)
Always (i lost my all ways)
Always (i lost my all ways)
Always
 
신을 만난다면 얘기하겠어
삶은 주문한 적도 없는 커피라고
그 멱살을 잡고 말해주겠어
죽음은 리필이 안되는 아메리카노
당신은 살아있단 확신이 있나요
그렇다면 그걸 어떻게 증명하죠
나는 숨을 후 불면 입김이 나는데
창에 김이 서리긴 하는데
 
You are dead
You are dead
You are dead
You are dad, but you are dead
Dead dad, dead dad, you don't listen to me
Dad, please listen to me
Dad
 
왜 이렇게 간절한데
이뤄지지 않나요
Always
Always
Always
Always
Always (i lost my all ways)
Always (i lost my all ways)
Always (i lost my all ways)
Always (i lost my all ways)
Always
 
Kim DodoKim Dodo tarafından Pzr, 07/05/2017 - 12:23 tarihinde eklendi
ltlt tarafından en son Cum, 18/01/2019 - 13:39 tarihinde düzenlendi
Rusça çevirisiRusça
Align paragraphs
A A

Навсегда*

Versiyonlar: #1#2
Однажды утром, когда я проснулся,
мне хотелось, чтобы я умер.
Я хотел, чтобы кто-нибудь убил меня,
в этой громкой тишине.
Я живу для того, чтобы понять этот мир,
но мир меня никогда не понимал, почему?
Совсем не понимал меня, даже наполовину,
лишь только мне вредил.
 
Я скучаю по себе, я скучаю по себе, малыш.
Я скучаю по себе, я скучаю по себе, малыш.
Я желаю себя, я хотел бы себя, малыш.
Если бы я мог выбрать себя.
 
Почему я так серьёзен?
Всего не достичь?
Всегда,
всегда,
постоянно,
постоянно.
Навсегда (я растерял все пути).
Навсегда (я потерял все пути).
Навсегда (я растерял все пути).
Навсегда (я потерял все пути).
Навсегда.
 
Если я встречусь с Богом я скажу ему,
что эта жизнь - кофе, который я не заказывал.
Я схвачу его за воротник и скажу,
что смерть это американо, который невозможно наполнить.
Ты убеждён в том, что ты жив?
Тогда, как ты это подтвердишь?
Лишь вздохну и потом выдыхаю, и от моего дыхания
окно запотело.
 
Ты мёртв.
Ты умер.
Ты пуст.
Ты Отец, но ты мёртв.
Мёртвый Отец, Мёртвый Отец, ты меня не слушаешь.
Всевышний, пожалуйста, послушай меня.
Отец.
 
Почему я так серьёзен?
Всего не добиться?
Всегда,
всегда,
постоянно,
постоянно.
Навсегда (я растерял все пути).
Навсегда (я потерял все пути).
Навсегда (я растерял все пути).
Навсегда (я потерял все пути).
Навсегда.
 
Каждый перевод сделан мной, иногда прибегаю к помощи друзей.
Спасибо всем, кто не проходит мимо них )))
Vesna7НикаVesna7Ника tarafından Pzr, 21/05/2017 - 19:53 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

* rap Monster работал над песней в начале 2016 года, он решился показать эту песню лишь в 2017. Подарив её, своим поклонникам.
Он произнёс:
"Когда я переживал трудное время, я не хотел упустить это чувство, и записал его. К счастью, теперь мне намного лучше".
Он также добавил: "Когда тебе грустно, печальная песня может стать самым большим утешением".

5
Puanın: None Average: 5 (1 vote)
lütfen "Always" çevirisine yardım edin
RM: Top 3
Yorumlar
GuestGuest    Salı, 23/05/2017 - 17:41

Чем-то напомнило самого себя.

GuestGuest    Salı, 23/05/2017 - 17:41
Vesna7НикаVesna7Ника    Salı, 23/05/2017 - 18:17

Неужели, Вас, посещали суицидные мысли? Если это так, надеюсь они больше не появятся в ваших мыслях.))

GuestGuest    Çarş, 24/05/2017 - 14:59

К сожалению, да, были такие моменты в моей жизни,когда я не знал что нужно делать. Сейчас этого нет, спасибо Вам за беспокойство)