Reklam

Свобода Недетское Злое Лицо (Svoboda Nedetskoe Zloe Litso) (İngilizce çevirisi)

  • Şarkıcı: Mashina vremeni (Машина времени)
  • Şarkı: Свобода Недетское Злое Лицо (Svoboda Nedetskoe Zloe Litso)
  • Çeviriler: İngilizce

Свобода Недетское Злое Лицо (Svoboda Nedetskoe Zloe Litso)

Просто странно, что нас не свели на нет эти семьдесят лет -
Голова в облаках, а ноги налиты свинцом.
Кто-то рано сыграл отбой, мы выходим на свет -
У свободы недетское злое лицо.
 
Парни в кожаных куртках держат масть, и вы уже не нужны никому -
Эти парни не любят ни честных, ни подлецов.
Если в лоб тебе смотрит ствол - уже ни к чему кун-фу -
У свободы недетское злое лицо.
 
На замене замена - не надо слез!
На пиве, вместо пены - дихлофос!
Вместо доброго слова - собачий лай!
Вместо добрых песен - "Ласковый май"!
Если очень долго бить в стену лбом,
Со временем лоб превратится в лом.
 
Сто невидимых стен хуже каменных стен - мы опять у себя в плену.
Я дышу, и еще не считаю себя мертвецом.
Слишком рано спасать себя, слишком поздно - страну.
У свободы недетское злое лицо.
 
На замене - замена: дело на слово,
Вместо памяти сердца - "Память" Сычёва,
Вместо шила и мыла - редька с хреном,
Вместо старого пленума - новый пленум.
Если очень долго бить в стену лбом,
Со временем лоб превратится в лом.
 
Vladimir4757Vladimir4757 tarafından Cum, 03/05/2019 - 00:48 tarihinde eklendi
İngilizce çevirisiİngilizce
Align paragraphs

The Face of Freedom is not Childish Evil

It's weird that the past seventy years hasn’t brought us together 1
(Our) Heads in the clouds, but our legs are filled with lead.
Someone made the call too early, and we came into the light,
The Face of Freedom is not Childish Evil
 
Guys in leather jackets hold the cards, and already no one needs you
These guys don’t look honest, but not like scoundrels.
If the forehead looks like the body, there already has been kung-fu
The Face of Freedom is not Childish Evil
 
Begin replacing the replacements without error! 2
The foam of beer should be Dichlorvos! 3
Instead of kind words, dog barks!
Instead of kind songs “Tender May”. 4
If you were to beat your head against a wall for too long,
Over time, your forehead would turn to mush.
 
One hundred invisible walls are even worse than the stone wall caging us in captivity. 5
I breath, and don’t believe I’m dead.
It’s too early to save yourself, it’s too late for the country.
The Face of Freedom is not Childish Evil
 
On the replacement is a replacement: deeds are words, 6
Instead of memories from the heart, they’re “Memories” by Sychev. 7
Instead of needle and soap it is radish with horseradish,
Instead of the old plenum it is the new plenum. 8
If you were to beat your head against a wall for too long,
Over time, your forehead would turn to mush.
 
  • 1. This album came out in 1991 according to iTunes, and the USSR was officially formed in December of 1922 and collapsed in December of 1991. Yeah, that is hilarious, I’m being dead serious here the irony of this. If someone can give me a date that the album was released I’d love to know because I know feel Makarevich had something to do with the dissolution of the USSR.
  • 2. Error sounds better than “tears”
  • 3. From WikiPedia : Dichlorvos or 2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate is an organophosphate, widely used as an insecticide to control household pests, in public health, and protecting stored product from insects.”
  • 4. A quick Google linked me to a Soviet boy band called “Ласкови Май”, which means “Tender May”. Also, funny fact they were disbanded in 1992. Sheesh, this song ruins everyone.
  • 5. Seems to be poking at the Soviet policy regard, well, everything. Not too sure a specific policy, people at the time were basically caged in an invisible wall. Instead of just being oppressed, they were oppressed and yet given these “quasi-freedoms”. Don’t see me as bad for saying this, but Gorbachev didn’t help the situation. It was better, but I feel this song is making reference to the policies under Gorbachev, where people had freedom, but compared to the world they were just basic and limited, and even that couldn’t guarantee someone’s safety from being punished.
  • 6. In other words, actions are empty. People say but don’t do. They replace an issue with something they’ll eventually replace.
  • 7. “Memory” was a Patriotic Russian political movement. According to WikiPedia, they were a “Ultra right nationalist anti semitism group” So they’re Nationalists (people who exalt national purity and race over all others), anti-semites (people who hate Jews or Judaism), Russian Nationalists (who exalt Russia as the major cultural, linguistic and influential nation) among other things.
  • 8. Plenum is the assembly of members on a committee
Teşekkürler!
Open to suggestions to improve the translation
Vladimir4757Vladimir4757 tarafından Cum, 03/05/2019 - 01:25 tarihinde eklendi
Vladimir4757Vladimir4757 tarafından en son Cum, 07/06/2019 - 13:53 tarihinde düzenlendi
Yazarın yorumları:

As I mentioned, this song is funny that it came out in 1991 before or during the collapse. This song is a powerful political statement, and the song tells an interesting story. I would appreciate help translating such a powerful song and would love it if a discussion over the meaning of the song was to occur.

"Свобода Недетское ..." şarkısına ait daha çok çeviri
İngilizce Vladimir4757
Idioms from "Свобода Недетское ..."
Yorumlar