قمر - Gamar (İngilizce çevirisi)

Reklam
Arapça

قمر - Gamar

يا دلع يا دلع
اسمع
 
حبيت القمر طلع القمر اصطناعي
شميت الورد طلع الورد بلاستيكي
– تكاتكا تيكي –
 
يقطع هالعمر, ما اسهل فيه خداعي
لحفرلي قبر٬ وأدفن فيه أوجاعي
ضجرت البشر٬ حان وقت الوداع
حجزت الكرت٬ على المكوك الفضائي
 
وصلنا
مهما رحنا و مهما جينا
 
والعلم اكتشف كوكب الأرض الثاني
مخده ولحف٬ وحملت كل شراشي
طرت انا في السما٬ تبحبش عاللي ببالي
بسرعه صدمت انا بمشروع استيطاني
 
فضا الكون فضا ما بدنا من الأرض إلا دارنا
خدوا انتوا زحل و القمر احنا اكتفينا بنجوم الظهر تجاري الأسى
فلتونا… من شان الله
 
تمشّيتوا على القمر… طيب شو بدكم بعد بتتمشّوا بحيّنا
شو بدكم منا٬ شوي انسونا٬ منشان الله٬ فلتونا
 
حبيت القمر طلع القمر اصطناعي
شميت الورد طلع الورد بلستيكي
– تكاتكا تيكي –
 
Anabelle 1Anabelle 1 tarafından Pzt, 27/05/2019 - 20:21 tarihinde eklendi
VelsketVelsket tarafından en son Pzt, 01/07/2019 - 23:05 tarihinde düzenlendi
İngilizce çevirisiİngilizce
Align paragraphs
A A

Moon

Oh, dalaa, oh, dalaa
Listen
 
I loved the moon, but the moon was fake
I smelled the flowers, but the flowers was plastic
- Taka taka tiki -
 
I wish this age become ended, How easy is fooling me in it
I will dig a grave, and bury my hurts in it
I made the people bored, It time to say good bye
I've got the ticket to the space shuttle
 
We arrived
Wherever we go, wherever we come
 
The science discovered the second earth
A pillow and a cover, I brought all of the sheets
I flew in the sky to search for (the thing) that in my mind
Quickly, I bumped into a settlement project
 
Empty, the world is empty. we don't need from the earth except our country
Take Saturn and the moon, we've got enough from the greatest problems, the tranders of sadness
Free us.. For the God
 
You've walked on the moon, OK, what do need and why do you walk in our country?
What do need from us? Forget us sometime. For the God.Free us!
 
I loved the moon, but the moon was fake
I smelled the flowers, but the flowers was plastic
- Taka taka tiki -
 
I hope you like and understand that, and if you find a problem, tell me....
Flower 603-8Flower 603-8 tarafından Çarş, 17/07/2019 - 12:55 tarihinde eklendi
Added in reply to request by Anabelle 1Anabelle 1
Yazarın yorumları:

Brackets () are just for explanation.
Dalaa دلع: It is a traditional way for intonation in the Arab World. The literal meaning of (Dalaa) is: Making a pet of something.

"قمر - Gamar " şarkısına ait daha çok çeviri
İngilizce Flower 603-8
Yorumlar