The source lyrics have been updated. Please review your translation.
✕
Çeviri
1월 20일
나는 그것이 좋은 순간이라고 생각했어.
마침내 그것은 현실이 되었어.
당신의 침묵에 대해 많이 들었고,
그들은 바다처럼 넌 끌려 갔다고 했지.
책으로 나의 여행 가방을 채웠어.
이전에 찍은 네 사진들과 함께,
내 옆에서 너는 미소를 짓고 있어.
난 소파에서 네 코트를 덮고 잠들었어.
나는 네 옆에 있고 싶어.
나는 너를 보며 느끼고 싶어.
나는 기다리고 있는 나를 버리고 싶어.
너를 사랑하지 못하면 죽고 싶어.
내 얼굴을 찾고있는 너의 눈길을 봤던 그 순간
1 월 20 일 새벽에 떠나는 기차에서 *
나는 너 없는 내 남은 삶이 어떨지 궁금했어.
그때 이후로 나는 너를 사랑해. 너를 숭배하고 너를 다시 사랑해.
침대칸이 없는 열차를 잡아고서
유리 너머로 네 얼굴을 보았어.
그것은 한낮의 태양을 반사시키는 듯 했어.
사랑의 시였어. 여행에 대한.
나는 네 옆에 있고 싶어.
나는 너를 보며 느끼고 싶어.
나는 기다리고 있는 나를 버리고 싶어.
너를 사랑하지 못하면 죽고 싶어.
너를 잃어 버렸기에
너를 내버려 두지 않을거야.
절~~~대 더이상 너를 떠나지 않을거야.
널~~~~ 찾고 있어, 여기에서 아주 멀리까지 (여기에서)
나를 생각하는 널 발견 했어.
내 얼굴을 찾고있는 너의 눈길을 봤던 그 순간
1 월 20 일 새벽에 떠나는 기차에서
나는 너 없는 내 남은 삶이 어떨지 궁금했어.
그때 이후로 나는 너를 사랑해. 너를 숭배하고 너를 다시 사랑해.
Teşekkür Et! ❤ | ||
1 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 1 kez teşekkür etti
J.Beck tarafından 2018-07-23 tarihinde eklendi.
✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
J.Beck
Ad: Beck
Rol: Uzman
Katkıları: 201 çeviri, 17 şarkı , 322 teşekkür aldı, 48 çeviri isteği tamamladı, 37 kullanıcıya yardım etti, 13 şarkının sözlerini çıkardı, 7 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: Korece, akıcı: Almanca, İspanyolca, İngilizce, başlangıç düzeyinde: Latince, Rusça, İtalyanca, Japonca, Portekizce
* 1월 20일이 역사적으로 큰 의미가 있지는 않은 것으로 보이며, 개인적으로 의미가 있는 날인가 봅니다.
* 뮤직비디오에 나온 역은 스페인 산 세바스티안 역입니다.
.....
[1월 20일 역사적 사건 사고]
1716년 - 스페인의 왕 카를로스 3세 탄생
1960년 - 존 F. 케네디가 미국의 제35대 대통령으로 취임하다.
1974년 - F-16 파이팅 팰콘이 첫 비행에 성공하다.
1993년 - 빌 클린턴이 미국의 제42대 대통령으로 취임하다.
1997년 - 신창원이 도주했다..............(이건가????? 열차타고 간건가??)