✕
Çeviri
Alfama
Wanneer ‘t duistert in Lissabon
Als een zeilschip zonder zeilen
Lijkt heel Alfama
Een huis zonder ramen
Waarin 't volk verkilt
't Is op een zolder,
In een ruimte ontstolen aan droefenis
Dat Alfama ingesloten is
door vier muren van tranen
Vier muren van geween
Vier benauwende muren
Die ’s nachts een lied aanheffen
Dat opklinkt in de stad!
Opgesloten in haar ontgoocheling
Riekt Alfama naar weemoed
Alfama ruikt niet naar de fado
Zij ruikt naar ´t volk, naar eenzaamheid
Naar naargeestige stilte
Zij smaakt naar smart met een korst brood
Alfama ruikt niet naar de fado
Maar zij heeft geen ander lied.
Teşekkür Et! ❤ | ||
3 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
hanengerda | 3 yıl 11 ay |
Misafir 2 kez teşekkür etti
Frits Egters tarafından 2019-05-13 tarihinde eklendi.
Frits Egters tarafından en son 2022-11-17 tarihinde düzenlendi
✕
"Alfama" içeren koleksiyonlar
1. | Some Great Songs from Portugal |
Amália Rodrigues: En İyi 3
1. | Fado Português |
2. | Uma Casa Portuguesa |
3. | La tarantella |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!