Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Çeviri
Swap languages

Bitterness

Who has painted, and where, my destiny?
Now that I no longer live, far from distress,
 
Now they cradle me with prayers,
They lull my dreams, which are yours from now on.
Dream of me to never leave me alone,
One teardrop for me can fill the sea.
 
On the paths of bitterness
They bud the flowers that give hope
But in spring it’s out of our hands,
Now that the smell takes hold of us…
 
Because a creature never dies alone,
A thousand hearts gather around him
And one life is never gone
If it leaves a song for you.
 
Now they change me into new clothes,
On my time the day stops its course.
Dream of me to never leave me alone,
One teardrop is a sea that you will never fill.
 
On the paths of bitterness,
When the skies fall on the ground
And the promised heaven is not there,
Now that the guilt takes hold of us…
 
Because a creature never dies alone,
Other thousands fall with him,
They leave and you never know,
And it isn’t a name to be remembered…
 
Orijinal şarkı sözleri

Amargura

şarkı sözleri (Sardinian (northern dialects))

Elena Ledda: En İyi 3
"Amargura" adlı eserdeki deyimler
Yorumlar
HampsicoraHampsicora
   Pzt, 12/07/2021 - 18:25

It is I who thank you, my friend. I love this song so much...
I even translated it from Sardinian into Italian, it's something I almost never do.

ΚακομάζαληΚακομάζαλη    Pzt, 12/07/2021 - 19:15

It's a very passive-aggressive situation ;) The way this woman talks after she dies is bitter, ironic and sad in the same time. I loved it too. I've just had it translated into cypriot-greek.