Advertisement

Bat'ko Velyky Lug (Батько Великий Луг) (Rusça translation)

Advertisement
Ukraynaca

Bat'ko Velyky Lug (Батько Великий Луг)

Як повіє буйний вітер над твоєю головою,
Осідлай же коня вороного, в дорогу час,
Тільки курява здійметься битим шляхом за тобою,
Озирнися в останній раз,
Як повіє буйний вітер над твоєю головою,
Буде поруч з тобою твій друг,
За порогами, козаче, ти не будеш сиротою,
Прийме Батько Великий Луг.
Батько Великий Луг!
 
І нічого в цьому світі не шкодуй собі, козаче,
Бо життя молоде коротке, як літня ніч,
Як поляжеш в чистім полі, то ніхто і не заплаче,
Бо не плаче за синами Січ,
Як закряче чорний ворон над твоєю головою,
Вкриє очі китайкою друг,
І холодною землею, і зеленою травою
Вкриє Батько Великий Луг.
Батько Великий Луг!
 
Бо така козацька доля – воювати до загину,
Кожен сам обирає в житті єдиний свій шлях,
Ти – не той, хто все прощає, і не той, хто горбить спину,
Ти – у полі вільний козак!
Як повіє буйний вітер над твоєю головою,
Вже не вирветься ворог із рук,
Ти нікого не боїшся, бо у тебе за спиною –
Мати Січ і Великий Луг.
Батько Великий Луг!
 
sandring kullanıcısı tarafından Salı, 05/06/2018 - 06:56 tarihinde eklendi
Align paragraphs
Rusça translation

Батька Великий Луг

Как повеет буйный ветер над твоею головою,
Седлай же коня вороного, настал дороги час,
Только пыль столбом клубится битым шляхом за тобою,
Обернись в последний раз.
Как повеет буйный ветер над твоею головою,
Будет рядом с тобою твой друг,
За порогами, казаче, ты не будешь сиротою,
Примет Батька Великий Луг.
Батька Великий Луг!
 
Ничего на этом свете не жалей себе, казаче,
Коротка жизнь молодая, словно летом ночь,
Как поляжешь в чистом поле, так никто и заплачет,
Ведь не плачет над сынами Сечь.
Как прокрячет черный ворон над твоею головою,
Саваном глаза накроет друг,
И холодною землёю, и зелёною травою
Укроет Батька Великий Луг.
Батька Великий Луг!
 
Такова казачья доля - до погибели рубиться,
Сам свой путь единый в жизни выбирает всяк,
Ты - не тот, кто всё прощает, и не тот, кто покорится,
Во степи ты вольный казак!
Как повеет буйный ветер над твоею головою,
Уж не вырвется враг твой из рук,
Никого ты не боишься, за твоею за спиною -
Мама Сечь да Великий Луг.
Батька Великий Луг.
 
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev
Alexander Laskavtsev kullanıcısı tarafından Çarş, 06/06/2018 - 08:32 tarihinde eklendi
"Bat'ko Velyky Lug ..." şarkısına ait daha çok çeviri
Collections with "Bat'ko Velyky Lug ..."
Idioms from "Bat'ko Velyky Lug ..."
See also
Yorumlar
sandring    Çarş, 06/06/2018 - 08:35

Алекс, "не плачет над сынами"ю Песня красивая какая! Спасибо за перевод! Regular smile

Alexander Laskavtsev    Çarş, 06/06/2018 - 08:38

Как по мне - не принципиально, но если настаиваете... - исправляю Regular smile