✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Beach Baby
Do you remember back in old L.A. (oh oh oh)
When everybody drove a Chevrolet (oh oh oh)
Whatever happened to the boy next door
The suntanned crew cut all-American male?
Remember dancing at the high school hop (oh oh oh)
The dress I ruined with the soda pop (oh oh oh)
I didn't recognize the girl next door
The beat-up sneakers and the ponytail
Beach baby, beach baby, give me your hand
Give me something that I can remember
Just like before, we can walk by the shore in the moonlight
Beach baby, beach baby, there on the sand
From July to the end of September
Surfing was fun, we'd be out in the sun every day
Mmm, I never thought that it would end (ooh ooh)
Mmm, and I was everybody's friend (ooh ooh)
Long hot days, cool sea haze
Jukebox plays, but now it's fading away
We couldn't wait for graduation day (oh oh no)
We took the car and drove to San Jose (oh oh oh)
That's where you told me that you'd wear my ring
I guess you don't remember anything
Beach baby, beach baby, give me your hand
Give me something that I can remember
Just like before we can walk by the shore in the moonlight
Beach baby, beach baby, there on the sand
From July to the end of September
Surfing was fun, we'd be out in the sun every day
Beach baby, beach baby
Beach baby, beach baby
Beach baby, beach baby
Do do do, do do ...
Burghold tarafından 2017-06-20 tarihinde eklendi.
Çeviri
Strandmeisje
Herinner je je nog in het oude LA (oh oh oh)
Toen iedereen in een Chevrolet reed (oh oh oh)
Wat is er gebeurd met de gewone jongen1
Die gebronste kortgeschoren geheel Amerikaanse jongen2?
Herinner je je het dansen tijdens het schoolfeest
De jurk die ik vernielde met limonade
Ik herkende het buurmeisje niet3
De vertrapte sneakers en de paardenstaart
Strandmeisje, strandmeisje, geef mij je hand
Geef me iets dat ik mij kan herinneren
Net zoals toen, kunnen we langs de kust lopen in het maanlicht
Strandmeisje, strandmeisje daar op het zand
Van juli tot eind september
Het surfen was leuk, we waren de hele dag in de zon.
Mmm Ik had nooit gedacht dat het zou eindigen
Mmm en ik was een allemansvriend
Lange hete dagen, een koele zeebries
De jukebox speelt maar die4 is nu aan het vervagen
We konden niet wachten tot we waren afgestudeerd
We namen de auto en reden naar San Jose
Dat is waar je mij toezei dat je mijn ring zou dragen
Ik vermoed dat je je niets meer herinnerd
Strandmeisje, strandmeisje, geef mij je hand
Geef me iets dat ik mij kan herinneren
Net zoals toen, kunnen we langs de kust lopen in het maanlicht
Strandmeisje, strandmeisje daar op het zand
Van juli tot eind september
Het surfen was leuk, we waren de hele dag in de zon
Strandmeisje, strandmeisje
Strandmeisje, strandmeisje
Strandmeisje, strandmeisje
Do do do, do do ...
Teşekkür Et! ❤ | ||
breiz tarafından 2021-10-14 tarihinde eklendi.
Kasia19160 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
"Beach Baby" adlı eserdeki deyimler
1. | The boy next door |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
aileanr@gmail.com
Ad: Ailean
Rol: Editör
Katkıları: 297 çeviri, 6 harf çevirisi ekledi, 119 şarkı , 367 teşekkür aldı, 214 çeviri isteği tamamladı, 91 kullanıcıya yardım etti, 25 şarkının sözlerini çıkardı, 2 deyim ekledi, 3 deyimi açıkladı, 193 yorum bıraktı, 2 ek açıklama ekledi.
Bildiği Diller: ana dili: Felemenkçe, İngilizce, akıcı: Afrikaans, Felemenkçe (Orta Felemenkçe), Felemenkçe (Eski Felemenkçe), Felemenkçe, Flemish (Dialects), ileri düzey İngilizce (Orta İngilizce), İngilizce (Eski İngilizce), Faroece, Almanca, IPA (Uluslararası Fonetik Alfabe), Latince, Old Norse, orta düzey: Fransızca, Galce (İrlanda Galcesi), Galce (İskoç Galcesi), Lehçe, başlangıç düzeyinde: Ukraynaca
I am always open to corrections if the text is in your native language.
I don't mind if my translations are reprinted or reproduced. However, only with a link to the source and properly attributed to me.