Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ukrayna'nın Yanında Olun!
  • Emily Dickinson

    The Bee → Rusça çevirisi

Paylaşmak
Yazı tipi boyutu
Orijinal şarkı sözleri
Swap languages

The Bee

Like trains of cars on tracks of plush
I hear the level bee:
A jar across the flowers goes,
Their velvet masonry
 
Withstands until the sweet assault
Their chivalry consumes,
While he, victorious, tilts away
To vanquish other blooms.
 
His feet are shod with gauze,
His helmet is of gold;
His breast, a single onyx
With chrysoprase, inlaid.
 
His labor is a chant,
His idleness a tune;
Oh, for a bee's experience
Of clovers and of noon!
 
Çeviri

Пчела

Как кортеж машин, на шёлковом пути,
Жужжит пчела,
Летит пчела с кувшином вдоль цветов,
На сладкий аромат их слез.
 
Желанный рыцарский налет
Ждёт сладкая казна цветов.
Взяв слез нектар, из чашечки цветка, пчела
Летит к другим цветам.
 
На лапках у пчелы надеты башмачки из нежной кисеи.
Оникс, христопраз украшают грудь,
И в золото одета голова.
 
Её работа - песню петь.
Ее беспечный для нас тон -
над клевером жужжать, летать...
Погожим летним днем.
 
Yorumlar